Oh Yeah - YUI
仱赀wれたら全部
有时要是错过了乘车时间
イヤんなることがあるでしょ?
一切就都会变得讨厌起来
でも追いかけて落ち着いて
但是要去追逐,要平静下来
取り戻さなきゃダメだよって
一定要把时间争取回来
baby わかってるから
宝贝,我知道
baby 急いでるんだよ
宝贝,要快一点哦
baby 駅まで走るよ
宝贝,跑到车站吧
新しい朝
新的早晨
始まりの予感がする前に电车の中
在预感到开始之前,电车中
oh yeah ギリギリさ
噢耶,差一点没赶上
时计の针をナンとかしてほしい
希望你调好时钟的指针
um fu um fu um fu
呼哈哈呼哈哈
キボーの朝だ
这是一个充满希望的早晨
um fu um fu um fu
呼哈哈呼哈哈
チャンスを逃すな
不要错过机会哦
早起き出来れば
只要早起
カーテンの向こうに见えてる
就能和窗帘外看见的
朝焼けと话すんだ
朝霞聊天
必ず味方してくれそうだ
它一定会做你的朋友的
baby ほんの少し
宝贝,稍微有一点
baby 违うスタートに
宝贝,在不同的起点上
baby 余裕の身だしなみ
宝贝,从容的装扮
新しい靴
新鞋子
初めての気分になれるならそれもいいね
要是能有一种第一次的心情也好
oh yeah 悔やんでた
噢耶,我后悔了
昨日にサヨナラさカラっとゆくんだ
跟昨天说再见,干脆前进
um fu um fu um fu
呼哈哈呼哈哈
キボーの朝だ
这是一个充满希望的早晨
um fu um fu um fu
呼哈哈呼哈哈
ステキなことだ
好玩的事情
ほんとは期待してるよ
其实我很期待哦
ほんとにやるしかないんだよ
真的只能去做了
そろそろ勤きはじめるよ
马上就要开始上班了
新しい朝
新的早晨
始まりの予感がしてる何かありそうだ
开始的预感,似乎要发生什么
oh yeah ギリギリさ
噢耶,差一点没赶上
时计の针は正しく进んでる
时钟的指针正确地走动着
um fu um fu um fu
呼哈哈呼哈哈
キボーの朝だ
这是一个充满希望的早晨
um fu um fu um fu
呼哈哈呼哈哈
チャンスを逃すな
不要错过机会哦