I'm a prisoner of love prisoner of love
我是一个爱情奴隶 爱情奴隶
Just a prisoner of love
只是一个爱情奴隶
I'm just a prisoner of love prisoner of love
我只是做了爱情奴隶 爱情奴隶
平気な顔で嘘をついて
假装漫不经心的说出谎言
笑って嫌気がさして
笑着 明明已经开始厌倦
楽ばかりしようとしていた
我只是想要快乐而已
ないものねだりブルース
强求已经不在的东西
皆安らぎを求めている
大家都只是在寻求安定
満ち足りてるのに奪い合う
为了满足自己而不断的相互夺取
愛の影を追っている
拼命的追逐爱的影子
退屈な毎日が急に輝きだした
无聊的日子突然闪现光芒
あなたが現れたあの日から
从你出现那天开始
孤独でも辛くても平気だと思えた
无论孤独还是辛苦都可以不去在乎
I'm just a prisoner of love
我只是做了爱情奴隶
Just a prisoner of love
只是一个爱情奴隶
Prisoner of love
爱情奴隶
Prisoner of love
爱情奴隶
I'm a prisoner of love
我是一个爱情奴隶
病める時も健やかなる時も
不管生病时候 还是健康时候
嵐の日も晴れの日も共に歩もう
暴风雨来临的时候 晴空万里的时候 都可以一起走过
I'm gonna tell you the truth
我要告诉你真相事实
人知れず辛い道を選ぶ
选择了一条不为人知的辛苦的道路
私を応援してくれる
请给我支持
あなただけを友と呼ぶ
只称呼你为朋友
強がりや欲張りが
逞强和贪婪
無意味になりました
变的毫无意义
あなたに愛されたあの日から
从爱上你的那一天开始
自由でもヨユウでも
自由也好财富也罢
一人じゃ虚しいわ
只有一个人的话 也会变得很空虚
I'm just a prisoner of love
我只是一个爱情奴隶
Just a prisoner of love
只是一个爱情奴隶
oh もう少しだよ
噢 请再坚持一会
Don't you give up
不要说放弃
oh 見捨てない絶対に
噢 绝对不要离我而去
残酷な現実が二人を引き裂けば
残酷的现实 即使把两个人分开
より一層強く惹かれ合う
却依然强烈的彼此吸引
いくらでもいくらでも
无论有多少
頑張れる気がした
也要不断的努力着
I'm just a prisoner of love
我只是一个爱情奴隶
Just a prisoner of love
只是一个爱情奴隶
ありふれた日常が
平凡的生活
急に輝きだした
突然出现光芒
心を奪われたあの日から
从心开始沦陷的那天开始
孤独でも辛くても
不管孤独还是辛苦
平気だと思えた
都可以不用在乎
I'm just a prisoner of love
我只是一个爱情奴隶
Just a prisoner of love
只是一个爱情奴隶
I'm a prisoner of love
我只是一个爱情奴隶
Prisoner of love
爱情奴隶
Prisoner of love
爱情奴隶
I'm just a prisoner of love
我只是一个爱情奴隶
I'm a prisoner of love
我是一个爱情奴隶
Stay with me stay with me
呆在我身边 呆在我身边
My baby say you love me
我的爱人 说你爱我
Stay with me stay with me
呆在我身边 呆在我身边
一人にさせない
不要让我一个人
Stay with me stay with me
呆在我身边 呆在我身边
My baby say you love me
我的爱人 说你爱我
Stay with me stay with me
呆在我身边 呆在我身边
一人にさせない
不要让我一个人