Hello - 信近エリ
恐がりで頼りない背中
这首歌献给在我胆怯而不可靠的时候
押してくれた大事なあなたへ
在身后鼓舞我前行重要的你
はじめましてありがとう
初次见面 万分感谢
あなたのその両手に
从你伸出双臂
抱き上げられてから
将我轻轻抱起的那一刻起
久しぶりごめんねと
许久不见 说声抱歉
あなたの手を引いて
直到我拉着你的手
歩くこの頃まで
慢慢学会走路为止
どんな小さなかすり傷さえも
即便是微不足道的小小擦伤
庇ってくれたこと知っているよ
你也倍加呵护无微不至 这些我全都记在心里
Hello hello hello hello
你好你好你好你好
あと何回あなたにそう
不知道还能对你
言えるのかな
说上几回
Hello hello hello hello
你好你好你好你好
別れの日を知ることなど
难以想象
できないから
和你永别的那一天
あなたの痩せたその肩を
现在就想轻轻拥抱
そっと抱きしめて
你那纤瘦的肩头
愛してるといま伝えたい
对你说上一声:我爱你
明けない夜ビルの片隅
迟迟未亮的黑夜 大楼的一角
浮かんでは寄り添ってくれた
浮现你的身影给我依偎的温暖
あなたの住む町から
离开你所居住的城镇
からっぽの部屋にひとり
一个人住在这间空荡荡的房里
毎日を重ねて
过着我的每一天
思い出すのはいつも
却总是时不时的想起
何気ない喧嘩や
曾经和你平淡无奇的争吵
ありきたりな景色
故乡那片随处可见的风景
あの涙声見送った背中
你哭泣的声音 目送我离开的背影
元気でねと笑うあなたの顔
笑着叮嘱我要保重的 你的脸庞
Hello hello hello hello
你好你好你好你好
あたりまえに明日もそう
明天是否还能
言えるのかな
理所当然地说出口
Hello hello hello hello
你好你好你好你好
あなたほどの温かさを
如果我也拥有
持てるのなら
如你一般的温暖
脆くてか弱い小さな体を
现在就想伸出双臂
この手でも抱き上げたい
抱起你那脆弱而瘦小的身躯
守り続けたい
想要守护你到生命尽头
微笑みかけるあなたを真似て
模仿朝我莞尔一笑的你
笑うこと覚えたの
我学会了如何微笑
涙こらえるあなたを見て
望着强忍住泪水的你
優しさを知った
我学会了温柔待人
手を広げて待つあなたを追って
追着张开手等着我的你
この足を踏み出せたの
我踏出了人生的第一步
星の数ほどの巡り合わせ
多如繁星的无数邂逅
あなたでよかった
最后来到你身边真好
Hello hello hello hello
你好你好你好你好
あと何回あなたにそう
不知道还能对你
言えるのかな
说上几回
Hello hello hello hello
你好你好你好你好
別れの日を知ることなど
难以想象
できないから
和你永别的那一天
Hello hello hello hello
你好你好你好你好
限られたときこの一瞬
有限的时光 每一分每一秒
こぼさぬように
但愿都不会付诸东流
Hello hello hello hello
你好你好你好你好
飽きるほどに見つめきりたい
直到厌倦为止 想要凝望着你到最后
伝えきりたい
想要和你说尽所有的心事
あなたの元を選んで
作为你的孩子来到这个世界
今ここにいることを
现在生活在这里的我
誰よりもそう幸せなことを
是我人生最大的幸福
微笑みかけるあなたを真似て
模仿朝我莞尔一笑的你
笑うこと覚えたの
我学会了如何微笑
涙こらえるあなたを見て
望着强忍住泪水的你
優しさを知った
我学会了温柔待人
手を広げて待つあなたを追って
追着张开手等着我的你
この足を踏み出せたの
我踏出了人生的第一步
星の数ほどの巡り合わせ
多如繁星的无数邂逅
あなたでよかった
最后来到你身边真好