7回目の「レミゼ」 - 小嶋阳菜
作词:秋元康 作曲:E.L.F
何度も観たのに
已经看了好几遍
「レミゼ」のDVD
「悲惨世界」的DVD
また借りて来た
却还是借来了
あなたと一緒に
和你一起去
映画館に行ったMemory
电影院的回忆
キャラメル味のポップコーン
吃着牛奶味的爆米花
音がしないように食べたよね
我们小心的不发出声音
すべてが甘かった (あの日々)
一切都如此甜蜜 (那段时光)
スクリーン観ながら (うっとり)
望着电影屏幕 (不禁入神)
手なんか握ったりして (そっと)
手与手相握着 (轻轻的)
そばにいれる時間が
能够相伴的时光
しあわせだった
曾是那般的幸福
そんな悲しい場面じゃ
明明不是那么悲伤的场景
ないのに なぜだか
不知为何
鼻の奥がじんとして
鼻尖深处却一阵发酸
うるうるしちゃうなんて変だよね
泪眼汪汪肯定很奇怪吧
馬鹿みたい
像个笨蛋一样
だってここから先が
因为接下来才是
いいとこなんだって
真正精彩的地方
本当はわかってるけど
其实我知道的
あなたがいないから
是因为你不在
寂しくなっちゃって
寂寥突上心头
pauseした
而按下暂停键
あなたももう一度
你也正在重看
「レミゼ」観てるかな?
「悲惨世界」吗?
一人きりで
一个人
でも知らない女(ひと)と
可如果是和陌生女人
一緒に観てたらサイテー
一起看那你还 真是有够差劲
こういうタイプの映画は
虽然说过
そんな好きじゃな
并不喜欢
いって言ってたけど
这种类型的电影
人生で一番 (本当に?)
可也许是人生里 (真的?)
感動したかもなんて (オーバー)
最感动我的电影 (夸张)
しんみりしていたからね (そうね)
心瞬间变的平静下来 (是呢)
見かけよりも単純なとこ
比起外表
好きだった
我更喜欢你 单纯的地方
もしどこかで観るなら
如果要在哪里看的话
今度はいいのよ
这次没关系唷
涙 隠さなくたって…
无需隐藏你的泪水…
瞬き 我慢して
忍着不眨眼
斜め上見てる方が不自然よ
望着斜上方更不自然啦
私はいないんだから
我不在
堂々と泣きなよ
你就坦然的哭一场吧
カッコつけてもしょうがない
故作潇洒也是无可奈何
サヨナラの時みたい
像是分手的时候
ホントのあなた見せて
让我看到真正的你
いつの日か
将来的某天
もうきっと私は
我肯定
他の誰かとは
不会再和其他人
「レミゼ」は観ないでしょう
一起看「悲惨世界」吧
だって二人の
因为那是属于我们的
大事な映画だから
重要的电影
そんな悲しい場面じゃ
明明不是那么悲伤的场景
ないのに なぜだか
不知为何
鼻の奥がじんとして
鼻尖深处却一阵发酸
うるうるしちゃうなんて変だよね
泪眼汪汪肯定很奇怪吧
馬鹿みたい
像个笨蛋一样
だってここから先が
因为接下来才是
いいとこなんだって
真正精彩的地方
本当はわかってるけど
其实我知道的
あなたがいないから
是因为你不在
寂しくなっちゃって
寂寥突上心头
pauseした
而按下暂停键
もしどこかで観るなら
如果要在哪里看的话
今度はいいのよ
这次没关系唷
涙 隠さなくたって…
无需隐藏你的泪水…
瞬き 我慢して
忍着不眨眼
斜め上見てる方が不自然よ
望着斜上方更不自然啦
私はいないんだから
我不在
堂々と泣きなよ
你就坦然的哭一场吧
カッコつけてもしょうがない
故作潇洒也是无可奈何
サヨナラの時みたい
像是分手的时候
ホントのあなた見せて
让我看到真正的你
いつの日か
在将来的某天
レ ミゼラブル
悲惨世界