君想い - 倖田來未
朝が来るのが不安で
因早晨即将来临而感到不安
あなたをそっと抱きしめて
轻轻地抱着你
カーテン越しに映る月
透过窗帘看到的月亮
もう少しだけ願いをかけるわ
只需再一会儿 我会继续许下心愿
永遠て言葉なんて簡単で
永远这句话说来简单
なかなか現実にならない
可现实却很难实现
だってあなたとならば
只要和你在一起
本当の永遠になれるから
我便能拥有真正的永恒
あなたに会いたい気持ちが
想见你的心情
私に今日も力をくれる
今天也赐予我力量
輝く未来に手を伸ばし
朝着闪耀的未来伸出手
小さくまた瞳を閉じる
再次轻轻地闭上双眼
夜の魔法にかけられて
中了黑夜的魔法
あなたへの思い募るばかりで
对你的情意却不断堆积
素直にきっと言えるはずだねそう
一定可以坦率说出口吧
愛する本当の意味を覚えてと
体会爱情的真谛
笑顔を見るだけでこんなに幸せなのは
只是看着你的笑容 竟让我感到如此幸福
出会えた奇跡がくれた贈り物
那想必是 我们邂逅的奇迹所赠予我的礼物
この出会いにはそう大切な
我想 我们的邂逅
意味があると思うの
必定有着重要的意义
あなたを愛する気持ちが
爱你的心情
私に今日も力をくれる
今天也赐予我力量
輝く未来に手を伸ばし
朝着闪耀的未来伸出手
大きな幸せをつかむよ
我会抓住这伟大的幸福
寂しさよりも溢れ出した
比寂寞更多的幸福
幸せがそう包み込んで
将我轻轻包裹
寄り添うふたりの未来に虹をかける
相依相偎的两个人 我们的未来有彩虹高挂
あなたに会いたい気持ちが
想见你的心情
私に今日も力をくれる
今天也赐予我力量
輝く未来に手を伸ばし
朝着闪耀的未来伸出手
小さくまた瞳を閉じる
再次轻轻地闭上双眼
あなたを愛する気持ちが
爱你的心情
私に今日も力をくれる
今天也赐予我力量
輝く未来に手を伸ばし
朝着闪耀的未来伸出手
大きな幸せをつかむよ
我会抓住这伟大的幸福