想起 - 徐仁英
어제도 또 울었어
昨天又一次哭了
니가 없는 빈자리 감당이 안되서
无法承受没有你的空位
퉁퉁 부은 눈으로
带着哭肿的双眼
계속 전화길 보고 있어
一直试图拨通电话
My baby
我的宝贝
어제도 또 마셨어
昨天又一次喝酒了
너 없는 빈자리 채우고 싶어서
想要填满没有你的空位
너에게 기대던 사소한 기억들
对你来说曾依靠琐碎的回忆
이제 나 혼자 추억만 하고 있어
如今只有我一个人回味着
신기루처럼 갑자기 사라져버린
如海市蜃楼般瞬间消失
너의 향기조차 기억이 않나
就连的香气也记不起
다른 여자 품에서 널 지우려 해봐도
在别的女人怀里试着将你抹去
다 소용없어 난 널 다시 갖고 싶어
都毫无作用 我还是想要再次拥有你
My love
我的爱
아침부터 저녁까지
从早到晚
니가 생각나 생각나 좋았던 기억 끝없는 미련
想起你 想起你 那些美好的回忆无尽的魅力
나 혼자 감당이 안돼
我无法一人承受
아침부터 저녁까지
从早到晚
니가 생각나 생각나
想起你 想起你
참 예뻤던 눈이 부시던
如此美丽的双眸曾如此耀眼
너무 아름답던
那么的美丽
니가 생각나
想起你
오늘도 내일도 생각나겠지
今天也 明天也依旧会想起吧
달이 뜰 때마다 날 괴롭히겠지
每次月升之时都会让我寂寞吧
어색했던 설레였던
曾尴尬 曾悸动的
우리가 우리가 우리가
我们 我们 我们
My love My love
我的爱 我的爱
My love My love My love
我的爱 我的爱 我的爱啊
My love I say My love
我的爱 我说 我的爱
My love My love My love My love
我的爱 我的爱 我的爱啊我的爱啊
노래 불러줬던 밤들
曾为我唱歌的那些夜晚
날 잠들지 못하게 해
让我无法入眠
(My love)
My love
아침부터 저녁까지
从早到晚
니가 생각나 생각나
想起你 想起你
참 바빴던 매일 싸우던
如此忙碌的每天就此争吵
너무 귀여웠던
曾如此可爱
니가 생각나
想起你
떠나지마 떠나지마 니가 밉지만
不要离开 不要离开 只是你厌恶
가지마 제발 내 곁에 계속 머물러줘
不要走 求你一直在我身旁停留
내 바보 같은 고집 땜에
因为我像傻瓜一般固执
그 거지같은 오해 땜에
因为那如乞丐般的误会
너를 보낼수는 없어
无法就此让你离开
My love
我的爱
아침부터 저녁까지
从早到晚
니가 생각나 생각나 좋았던 기억 끝없는 미련
想起你 想起你那些美好的回忆无尽的魅力
나 혼자 감당이 안돼
我无法一人承受
아침부터 저녁까지
从早到晚
니가 생각나 생각나
想起你 想起你
참 예뻤던 눈이 부시던
如此美丽的双眸曾如此耀眼
너무 아름답던
那么的美丽
니가 생각나
想起你