Snow Of April - 许阁
어느새 그 차가웠던
不知不觉 那漫长的
긴 겨울에 하얀 눈도
寒冬 还有皑皑白雪
스르륵 봄바람에
在沙沙作响的春风里
다 녹아내려요
全都消融了
다시 또 누군가를
能否再次
사랑할 수 있으려나요
去爱一个人
눈부신 따스한 봄날엔
在这明媚和煦的春日里
그토록 욕해대고
曾经争执不休
할퀴어대던 두 사람이
彼此伤害的两个人
나였는지 그녀였는지
究竟是我 还是她
조차 잊어버린 듯
似乎连这也忘却了
그 겨울 그 겨울이
那冬日 那个冬季
그때 우리가 참 그리워
那时 让我们无比怀念
미운데 미운데 그리워
明明讨厌 明明讨厌 却很怀念
큰맘 먹고 살짝 열어본 내 창가에
下定心意 稍稍推开的窗边
눈부신 봄날 햇살 아래로
灿烂的春日阳光下
차디찬 눈이 내려요
落下了沧凉的雪
작은 내 방에 내 텅 빈 가슴에
窄小的房间里 我空虚的心里
그 아팠던 상처가
那曾痛楚的伤痕
또다시 덧나려는 듯
仿若再度加深
이른 봄날에 눈이 내려요
早春里飘起了雪
주르륵 흘러내린
连我簌簌流淌的
내 눈물마저도 차네요
眼泪也如此冰凉
내게도 봄날이 올까요
我也会迎来春天吗
누군갈 또다시 사랑하고 싶어서
想再次去爱一个人
미친 듯 거리를 걸어봐도
纵然迷惘徘徊在街道上
차디찬 눈이 내려요
落下了沧凉的雪
내 두 눈가에 이 못난 가슴에
在我的眼角 在残缺的心里
그 아팠던 상처가
那曾痛楚的伤痕
또다시 덧나려는 듯
仿若再度加深
이른 봄날에 눈이 내려요
早春里飘起了雪
하얗게 추억들이 내려요
白色的回忆 一一飘落
주르륵 흘러내린
连我簌簌流淌的
내 눈물마저 차가운데
眼泪也如此冰凉
내게도 봄날이 올까요
我也会迎来春天吗
따스한 봄날이 올까요
和煦春日 会到来吗