风の坂道 - 小田和正
词:小田和正
曲:小田和正
君とはじめて会った その時から
自从我第一次遇见你的 那一刻开始
自分が 変わってゆくのが分かった
我便已知道 我会因你而改变
君がはじめて 淚 流した時
第一次看见 你流下泪水的那一刻
人を傷つける 哀しさを知った
我才知道伤心 悲痛的滋味
ありふれた日々が かがやいてゆく
平凡的日子 闪耀着光芒
ありふれた今が 思い出に変わる
平淡的现在 也化作了回忆
誰のものでも 誰の为でもない
这一切既不属于谁 也不是为了谁而存在
かけがえのないこの僕の人生
这就是我不可替代的人生
愛という言葉をはじめて 語ってから
第一次表达爱意
このまま流されては
在心中暗暗起誓
生きてゆけないと誓った
决不能让生命这样白白流逝
こうしてこの時が 続けばと願ってから
就这样期待著这份感觉 能够持续到永久
人生はやがて たしかに終わると感じた
清楚地感觉到 人生终究还是走到了尽头
ありふれた日々が かがやいてゆく
平凡的日子 闪耀着光芒
ありふれた今が 思い出に変わる
平淡的现在 也化作了回忆
誰のものでも 谁の為でもない
这一切既不属于谁 也不是为了谁而存在
かけがえのないこのぼくの人生
这就是我不可替代的人生
言葉の前に走り出す
在话语脱口而出之前开始奔跑
いつも遠くを見ている
总是望着远方
いいわけしていないか
而要说的话是否只是借口
怒りを忘れてないか
是否忘却了心中的怒气
弱いから立ち向かえる
因为软弱而抗争
哀しいからやさしくなれる
因为知道悲伤才会变得温柔
時はこぼれていないか
是否在挥霍时光
愛は流されていないか
任由爱的匆匆流逝
二人で生きる 夢破れても
两个人活着 即使梦想破灭
二人立ち尽くしても 明日を迎える
两个人站到筋疲力竭 也要迎接明天的到来
誰のものでも 誰の为でもない
这一切既不属于谁 也不是为了谁而存在
かけがえのない 今 風に吹かれて
现在是无可替代的 我们迎着风
かけがえのないこのぼくの人生
这就是我不可替代的人生
ほんとうに大切なものに 気がついて
现在才真正意识到什么是重要的东西
それを忘れてはいけないと 心に
内心深处告诉自己 不能将它遗忘
决して それを忘れてはいけないと
决不能 将它遗忘