てくてく - 新垣結衣
ラララ ...
啦啦啦
なんだかイイこと起こりそう
莫名预感会有好事降临
降り注ぐ雨が 拍手に聴こえる
撒落的雨滴传入耳里似掌声雷鸣
瞳を閉じれば 何にでもなれそう
闭上双眼仿佛无所不能
案外悪くない 雨の日も楽しい
意外的不坏雨天也同样快乐
歌いだしたいような気分なんて久しぶりかも
不禁想放声高歌这种心情时隔已久了
ラララ ...
啦啦啦
one step 歩き出せばわかることがたくさんある
迈出第一步还有很多值得了解
two step 出逢いや別れを経験し越えてゆく
第二步经历邂逅 走过离别
焦燥感抱えそれでもマイニチ夢を見続ける
即便怀揣着焦燥感每天仍然心存希冀
そうさわたしの目はいつでも前を見てるから
没错我的双眼无论何时都望着前方
てくてくと わたしの足音つぶやいた
吧嗒吧嗒是我的脚步声在低喃
「明日は晴れるかな」
明天会放晴吧
そうだよね なんだかイイこと起こるかも
一定没有错莫名预感会有好事降临
そうだといいのにな
若能遂愿该有多好
ラララ ... ほら、晴れてきた
啦啦啦 看吧 放晴了
one step 踏み出すたび変わる景色あたらしくて
每次踏出第一步眼前景色焕然一新
two step 言葉じゃ上手く言えないけど感じてる
第二步虽然没办法说清楚可我感觉的到
世界中みんないろんな形の愛を育んで
全世界的人们经营形形色色的爱
そうさわたしの手はいつでも掴むためにある
没有错我的手一定是为随时握紧爱而存在
てくてくと わたしの足音つぶやいた
吧嗒吧嗒是我的脚步声在低喃
「ゆっくり歩こうよ」
慢慢的走吧
そうだよね なんだか気持ちが楽になる
一定没有错终于察觉到
自分に気がついた
身心轻盈的自己
遠く 雲の隙間に 光の束 見えてきた
望见远方云层缝隙处撒下一束光
遠く 手を伸ばしたら 届きそうな 気がするよ
朝着远方伸出手仿佛便可触及呢
ラララ ... ほら、晴れてきた
啦啦啦 看吧 放晴了
ラララ ... ほら、虹が出た
啦啦啦 看吧 彩虹出来了
ラララ ... ほら、晴れてきた
啦啦啦 看吧 放晴了
ラララ ... ほら、虹が出た
啦啦啦 看吧 彩虹出来了