듣고 있나요 내 마음을
在倾听吗 我的內心
보고 있나요 내 눈물을
在看着吗 我的泪水
이세상에 하나 오로지 단 하나
着世上的一个,唯一的一个
난 너여야만 하는데
我只需要你
왜 자꾸 내게서 도망치나요
为什么总是偷偷溜走
왜 자꾸 내게서 멀어지나요
为什么总是离我而去
내곁에 있어줘요 내 손을 잡아줘요
待在我的身边 抓紧我的双手
날 사랑한다면
爱着我的话
미치게 만들어 니가
是你让我疯狂
날 울게 만들어 니가
是你让我泪奔
가까이 손에 잡힐듯해 잡으면 멀어지는 바람처럼
似乎抓紧了面前的双手 卻又好似风吹一般离我而去
혼자서 하는게 사랑
独自一人的爱情
남는건 눈물인 사랑
唯有泪水的爱情
그런 거지같은 그런바보같은 사랑
那些如乞讨般,傻瓜般的爱情
한번만 그대를 안아도 되나요
可以最后再抱你一次吗
마지막 인사를 나 해도 되나요
可以最后问候你一下吗
사랑했던 추억을 행복했던 기억을 잊지 말아요
不要忘记曾相爱过的回忆,幸福过的记忆
미치게 만들어 니가
是你让我疯狂
날 울게 만들어 니가
是你让我泪奔
가까이 손에 잡힐듯해 잡으면 멀어지는 바람처럼
似乎抓紧了面前的双手 卻又好似风吹一般离我而去
혼자서 하는게 사랑
独自一人的爱情
남는 건 눈물인 사랑
唯有泪水的爱情
그런 거지같은 그런 바보같은 사랑
那些如乞讨般,傻瓜般的爱情
언젠가 우리 다시 만나는 그날
总有一天,我们重逢的日子
그때 우리 헤어지지마요
到那时,我们再也不要分开
가슴이 하는 말 사랑해
心中诉说着,我爱你
눈물이 하는 말 미안해
泪中掺杂着,对不起
아무리 주워담고 담아봐도 쏟아져버리는 말처럼
任凭再怎么想要收回,也会像说出的话一般无济于事
혼자서 하는게 사랑
独自一人的爱情
남는건 눈물인 사랑
唯有泪水的爱情
그런 거지같은 그런 바보같은 사랑
那些如乞讨般,傻瓜般的爱情