涙のせいじゃない(篠田麻里子卒業ソング) - AKB48
何から話せばいい?
要从何说起才好?
今日までの道のりは短くなかった
一路走到今天 旅途并不算短暂
楽しいことばかりじゃなくて
其中不全是欢笑日子
悲しいことだっていっばいあった
当然也有着 无数伤心事儿
だけど そっと振り返ったら
可是 当我轻轻回首
すべてのことがきらきらしてた
过去点滴 闪烁着动人光芒
瞳に浮かぶ涙のせいじゃなくて
并不是因为眼泪浸湿瞳仁
過ぎ去った月日が輝いてるから
而是因为逝去的岁月太过璀璨
私が歩いた道は 間違ってなかった
我走过的道路 不曾有过错误
静かに暮れて行く空 今ならそう言える
面对天空中缓缓隐没的夕阳 现在我终于能勇敢坦承
黙っていたっていい
沉默也没有关系哟
我慢してる寂しさがわかっているから
因为我也懂得忍耐下的无边寂寞
いつでも一番近くで
我总是在距离你最近的地方
あなたの頑張りを ずっと見て来た
一路见证着你的努力
最後くらい 強がらずに
至少在最后 别再逞强
目の前で 泣いたっていいんだよ
就在我的眼前放声哭泣吧
心に溜めた涙を流してごらん
请流下心中积蓄已久的眼泪
荷物は置いて行きなよ 未来のために…
不要负重上路 为了美好未来…
あなたのその足跡は 今も鮮やかに
你的一路足迹 至今仍然清晰
後に続く者たちの励みになるでしょう
将会成为后继者的重大鼓励吧
もし道に迷ったその時は
要是你 某天迷失了方向
もし愛を失ったその時は
要是你 某天失落了爱意
大きな声でみんなの名前を呼べばいい
只要用力呼喊大家的名字就好
どこにいたって私たちは駆けつけるよ
无论身在何方 我们一定会马上来到你的身旁
瞳に浮かぶ涙のせいじゃなくて
并不是因为眼泪浸湿瞳仁
過ぎ去った月日が輝いてるから
而是因为逝去的岁月太过璀璨
私が歩いた道は 間違ってなかった
我走过的道路 不曾有过错误
静かに暮れて行く空 今ならそう言える
面对天空中缓缓隐没的夕阳 现在我终于能勇敢坦承
瞳に浮かぶ涙のせいじゃなくて
并不是因为眼泪浸湿瞳仁
思い出になったから滲んでるんだ
而是在化作回忆后慢慢渗出眼眶
やがて消えてくものは すべてを許して
面对终将消失的东西 我最后选择了释怀
やっと素直になれるね
终于能真正敞开心胸
ありがとうと言える
好好说一句谢谢