vitas(维塔斯)-the star
编辑:莫上何与 酷我
mao ci mo gai la si xi bai 多少次我问我自己,我为何出生,为何成长.
Za da wa wa buls 为何云层流动,大雨倾盆.
Let you wo da dus a me fai ya bu si la s wai heilongs 在这世上,别为自己企盼任何事情.
Let you wo de bu la ka he do na ri di 我想飞向云中,只是我没有翅膀.
Wai de me di di li sei pai each wo nia ri di 星光在天际引诱我,但触到星星是如此艰难,即使是最近的那颗,
Ya bu lou li jiu ga bu la ka da keli ye ri dia 而我确实不知道自己是否有足够的力量
Ma ni ke me di eie slika dao zi liao ri nei s lei 我会耐心等待,我为自己准备,那通向我梦想和希望的旅程.
Nao ri ly s du da s da s ni li hou hao s di blisk 不要燃尽自己,我的星星,请等我
yi dis na yi hou na ri s li xi de la bulask 有多少路我将行走,有多少山峰我将为了寻找自己而去征服,
ya ba da so yi so jiu qiu 有多少次我将失败,有多少此我将重新开始,
yi sa gei la sa bulubo 而这一切是否有意义
slei sa la des yi ni s dao
niai da ga la si ei s e maya ba s dao li
编辑:莫上何与 酷我
s gao ke seyi xiao mo nia dao laok bulis dayi bu la ei qie 我会耐心等待(我会耐心等待),
s gao ke ba ke li qi niwei di sin stop sia bia na yi ji 我为自己准备(我为自己准备),
s gao ke re sa s ni s gao li nie ba de s fu ni s
s gao li ke na yi chi s lia ga yi yes lie s mo li slu
ya ba da so yi so jiu qiu 那通向我梦想和希望的旅程(那通向我梦想和希望的旅程).
yi sa gei la sa bulubo 不要燃尽自己,我的星星,
slei sa la des yi ni s dao 请等我(不要燃尽自己,我的星星,请等我)
niai da ga la si ei s e maya ba s dao li
niai da ga la si ei s e maya ba s dao li
编辑:莫上何与 酷我