夕日坂 - VOCALOID
詞:doriko
曲:doriko
帰り道は夕日を背に
回家的路背对着夕阳
君の少し後ろを歩く
我在你身后走着
背の高い君に合わせ
配合着高高的你
いつも歩幅が大きくなる
总是步幅很大
この坂を登りきってしまったら
登上这个上坡
もうわかれ道がすぐそこに
马上就到分别的地方
君はうつむいて
你低着头
あと少しだからと
因为只相隔一点距离
顔も見ず 私に手を差し出す
你向我伸出手没有看我
ありふれてる 幸せに恋した
在这平凡的幸福中恋爱
そんな時が 今も優しくて
我仍有这种感觉
振り返れば その手がすぐそこに
如果现在温柔的回头
あるような気が今もしてる
你的手就在那里
いつのまにか 君だけを見ていた
不知不觉 只看着你
君がいれば 笑っていられた
只要有你在我就能欢笑
触れた指に 伝う鼓動さえも
相碰的手传递的心跳
その全てが愛しかった
全都那么可爱
わかれ道で指を離し
分别的路口手指相离
二人背を向けて歩き出す
两个人背向着向前走去
ふと振り返った先に
蓦然回首
君の姿はもうなかった
你的身影已经消失
君の話すこと 君の描くもの
你说的话 你描绘的东西
今日見た景色を忘れない
今天看到的景色我不会忘记
けど思うほどに
但是为什么越想
なぜだか怖くて
越觉得害怕
長い影の私もまた揺らいだ
我长长的影子也在动摇
ありふれてる 幸せに恋した
在这平凡的幸福中恋爱
そんな時が 続く気がしてた
总觉得那时刻可以持续
何もかもが はじめての思い出
一切都是初次的回忆
明日のことさえ知らずにいた
明天的事情都是未知
どんな時も君だけをみていて
无论何时只看着你
君のために笑うはずだった
应该为了你而欢笑
だけど時の中に逸れてゆき
但在时间中渐渐走失
君の手が離れてしまう
你的手离开了我
ありふれてる 幸せに恋した
在这平凡的幸福中恋爱
そんな時が 今も優しくて
我仍有这种感觉
振り返れば その手がすぐそこに
如果现在温柔的回头
あるような気が今もしてる
你的手就在那里
夕日を背に 長い影を連れて
背对着夕阳长长的身影
今一人で この坂を上る
现在我一个人 登上坡道
目を閉じれば
闭上眼睛
誰かを探している
寻找着谁
幼き日の私に出会う
遇到年幼的自己