桜の木になろう - AKB48
春色の空の下を 君は一人で歩き始めるんだ
展现春色的天空下 你独自开始前行
いつか見た夢のように 描いてきた長い道
一如曾经拥有的梦想 所描绘的漫长前路
制服と過ぎた日々も 今日の思い出にしまい込んで
穿着制服度过的日子 将收藏进今天的回忆
新しく生まれ変わる その背中を見守っている
你那焕发新生的背影 会默默守护到永远
不安そうに振り向く 君が無理に微笑んだとき
当不安似地回头 你勉强着微笑时
頬に落ちた涙は 大人になるためのピリオド
脸上洒落的泪水 是成为大人的句号
永遠の桜の木になろう そう僕はここから動かないよ
化作永远的樱花树 对 我不会离开这里
もし君が心の道に迷っても 愛の場所が分かるように
若是你心路迷惘 我会为你指引爱的所在
立っている
一直伫立
教室の日向の中 クラスメートと語り合った未来は
教室里的向阳处 与同学所倾诉的未来
今君が歩き出した その一歩の先にある
就在如今你走出的第一步的前方
満開の季節だけを 君は懐かしんでいてはいけない
不要只怀念那盛放的季节
木枯らしに震えていた 冬を越えて花が咲く
在寒风中颤抖的花朵 度过冬天后还会绽放
誰もいない校庭 時に一人帰っておいで
那没有人的校园 偶尔一个人回去
卒業したあの日の 輝いている君に会えるよ
毕业那天 会遇上闪闪发光的你
永遠の桜の木になろう 巣立っても目印になるように
化作永远的樱花树 希望成为你起跑线的印记
花びらの全てが散っていても 枝が両腕広げながら
即使所有花瓣都散落 依然会一边展开枝叶
待っている
一边翘首以待
「誰もみな胸に押し花のような 決心をどこかに忘れている
谁都像忘记书页里的压花那样 会忘记曾经在哪里下过的决心
思い出して 桜が咲く季節に 僕のことを 『一本の木』を」
回想起在樱花绽放的季节里 我的回忆
永遠の桜の木になろう そう僕はここから動かないよ
化作永远的桃花树 对 我不会离开这里
もし君が心の道に迷っても 愛の場所が分かるように
若是你心路迷惘 我会为你指引爱的所在
立っている
一直伫立