t.i.v.c风的原色(风中奇缘)歌词-查字典简谱网
当前位置:查字典简谱网 > 歌词 > 正文

风的原色(风中奇缘)

作者:
t.i.v.c
风格:
歌词
上传时间:
2017-01-02

  风的颜色

  威廉姆斯(Vanessa Williams)

  风中奇缘(Pocahontas)

  Think you own whatever land you land on 你觉得你拥有你所驻足的每一方土地

  Earth is just a dead thing you can claim 大地只不过是你能占有的死物

  But I know every rock and tree and creature 但我知道每块石头、每棵树、每个生物

  Has a life, has a spirit, has a name 都有生命,有灵性,有名字。

  Think the only people who are people 你以为外表与思考方式与你同出一辙的

  Are the people who look and think like you 才称之为人类

  But if you walk the footsteps of a stranger 但假如你跟随陌生人的脚步

  You learn things you never knew You never knew 你就会有意想不到的收获。

  Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon? 你可曾听到,野狼向着冷月哀嚎?

  Or ask the grinning bobcat why he grinned 可曾询问,山猫为何咧嘴而笑?

  Can you sing with all the voices of the mountains? 你能否与大山的声音彼此唱和?

  Can you paint with all the colors of the wind? 你能否绘尽风的万种颜色?

  Can you paint with all the colors of the wind? 你能否绘尽风的万种颜色?

  Come run the hidden pinetrails of the forest 来吧,在隐秘的林间小路上尽情奔跑

  Come taste the sun-sweet berries of the earth 来吧,尝尝自然生长的浆果甘甜滋味

  Come roll in all the riches all around you 看吧,丰腴的大自然簇拥在你周围

  And for once never wonder what they're worth 但这一次请不要计算它们的价值

  The rainstorm and the rivers are my brothers 暴雨河流是我的兄弟

  And the heron and the otter are my friends 苍鹭水獭是我的朋友

  And we are all connected to each other 大千万物,皆彼此紧紧相连

  In a circle in a hoop that never ends 造物的链条往复循环,生生不息

  Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon? 你可曾听到,野狼向着冷月哀嚎?

  Or ask the grinning bobcat why he grinned 可曾询问,山猫为何咧嘴而笑?

  Can you sing with all the voices of the mountains? 你能否与大山的声音彼此唱和?

  Can you paint with all the colors of the wind? 你能否绘尽风的万种颜色?

  Can you paint with all the colors of the wind? 你能否绘尽风的万种颜色?

  How high does the sycamore grow 如果你坎掉枫树

  If you cut it down, then you'll never know

  And you'll never hear the wolf cry To the blue corn moon 你将永远听不到野狼向着冷月哀嚎

  Or whether we are white or copper-skinned 不论我们的皮肤是黑是白抑或黄

  We need to sing with All the voices of the mountains 我们需要与万籁的萧声彼此唱和,

  To paint with all the colors of the wind 绘出风中的七彩。

  You can own the Earth And still all you'll own is earth 当你绘出风中的七彩,

  Until you can paint with All the colors of the wind才可以真正拥有地球。

加载全文
收起
上一篇:倒影(花木兰)
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
相关推荐
猜你喜欢
乐友都在找
小编推荐

站内导航
歌词
古筝谱
葫芦丝谱
总谱
音乐视频
手风琴谱
琵琶谱
吉他谱
二胡谱
民族类
笛箫谱
影视类
格式
风格