スイミー - 天野月子
綺麗な鱗纏った
漂亮的鳞片
きらめく魚たちの大群が
一大群闪耀的鱼们
大きなウェーヴを生み出す
吐出了很多泡泡
誰もがgearになったふりして
似乎都变成了齿轮
噛み合わない何かに
不吻合
目を瞑って進んでゆく
闭上眼睛前进
正解は胸の中
正确答案就在心中
違和感の奥に潜んでる
不协调感的深处潜藏着
君は君で僕は僕だ
你是你我是我
混ぜ合わせないで
不混合
Yes no白黒付けてごらんよ
是 不是 带着黑白观赏吧
群れに逸れたままで
和团队迷失了
ひとり泳いでゆくスイミー
独自一人去畅游
Yes everyone seeks own happiness
是的 每个人都在追求自己的幸福
萎んでも夢見がちなfish
如同即使枯萎也有梦想的鱼
I'm freeeeee
自由自在
やさしい仮面被った大人が
戴着温柔的面具大人
自分可愛さのために
为了可爱的自己
愛を安売りしている
连爱也减价
頭のキレる紳士が
聪明的绅士
正しく聞こえる言葉使い
运用正确的语言
自己満足を押しつけてる
强加自我满足
真相は胸の中
真相就在心中
それぞれの奥に潜んでる
各自的深处潜藏着
Imaginationイコール愛だ
想像就是爱
枠にはめないで
不要拘于框架
Say no流れるだけじゃ怠惰だ
勇于说不 只是流动就是怠慢
群れを食み出しながら
一边群食
ぶらり泳いでゆけスイミー
一边漫无目的地信步而行
Yes everyone seeks own happiness
是的 每个人都在追求自己的幸福
何処へでも行けるはずさ
任何地方都应该尝试
We are freeeeee
我们是自由的
本物はただひとつ
真的只有一个
ジェネリックになっちゃお仕舞さ
一旦普通就什么没有了结束了
君は君で僕は僕だ
你是你我是我
Raise your own flaaaaaaag
提高自己的旗帜
Yes no白黒付けてごらんよ
是 不是 带着黑白观赏吧
群れに逸れたままで
和团队迷失了
ひとり泳いでゆくスイミー
独自一人去畅游
Yes everyone seeks own happiness
是的 每个人都在追求自己的幸福
萎んでも夢見がちなfish
如同即使枯萎也有梦想的鱼
I'm free
我是自由的
Say no流れるだけじゃ怠惰だ
勇于说不 只是流动就是怠慢
群れを食み出しながら
一边群食
ぶらり泳いでゆけスイミー
一边漫无目的地信步而行
Yes everyone seeks own happiness
是的 每个人都在追求自己的幸福
何処へでも行けるはずさ
任何地方都应该尝试
We are freeeeee
我们是自由的