Silent All These Years - Tori Amos
excuse me but can i be you for a while
抱歉,我能否扮演一会你的角色
my dog won't bite you if you sit real still
只要你真的坐好我的狗就不咬人
i got the anti-christ in the kitchen yellin at me again
厨房里的异教徒再次对着我吼叫
yeah i can hear that been saved again by the garbage truck
是的,我能听见垃圾车再一次的救了我
i got something to say you know but nothing come
有话要说,却不曾启齿
yes i know what you think of me you never shut up
是的,我知道你对我的看法但你却从不住口
yeah i can hear that but what if i'm mermaid
是的,我能听见就算我是美人鱼
in these jeans of his with her name still on it hey
穿着他的牛仔裤,上面却仍留着她的名字
but i don't care
但是我不在乎
cause somtimes i said sometimes
因为有时候,我是说,有时候
i hear my voice and it's been
我听见了我心底的声音
here
就在这
silent all these years
已沉默了多年
so you found a girl who thinks really deep thought
这么说你找到了那个深思熟虑的女孩了?
what's so amazing about really deep thought
为什么对她的“深思熟虑”这么惊讶??
boy you best pray that i bleed real soon
小子你最好祈祷我的血尽快流完
how's that thought for ya
你认为这个念头怎样?
my scream got lost in a paper cup
我的呐喊消失在纸杯中
you think ther s heaven where some
你曾说呐喊就是天堂
screams have gone
消失的地方
i got 25 bucks and cracker do you think it's enough
而我有25块钱和一块饼干
to get us there cause
你想这够我们到天堂吗?
what if i'm a mermaid
就算我是美人鱼
in these jeans fo his with her name still on it hey
但是我不在乎
i don't care cause sometimes
穿着他的牛仔裤,上面却仍留着她的名字
but
因为有时候,
i said sometimes
我是说,有时候
i hear my voice and it's been here
我听见了我心底的声音就在这
silent all these years
已沉默了多年
go by will i still be waiting for
时光流逝 我还会等待吗 等待
somebody else to understand
有个人能了解我
years go by will i'm stripped of my beauty
时光流逝 如果我的美丽不再
and the orange cloud raining in my head
橘色的云在我头顶下起暴风雨
years go by will i choke on my tears
时光流逝 我是否应哽咽住泪水
till finally there is nothing left
直到最后无泪可流
one more casualty you know we're too easy
你知道我都是那样的容易受伤
easy easy
是的,
well i love the way we communicate
我喜欢我们的沟通方式
your eyes focus on my funny lip shape
你的双眼正盯着我奇怪的唇型看
let's hear what you think of me now
让我们听听你现在对我的看法
but baby don't look up
亲爱的,请不要抬头
the sky is falling
天空正在下垂
your mother shows up in a rasty dress
你的母亲穿着恶心的裙子出现
it's your turn now to stand where i sand
现在轮到你来扮演我的角色了
everybody lookinnnn' at you
每个人都在看着你
here take a hold of my hand
来,牵住我的手
yeah i can hear them
是的,我听见他们说
but what if i'm a mermaid
就算我是美人鱼
in these jeans of yours with her name still on it hey
穿着你的牛仔裤,上面却仍留着她的名字但是我不在乎
but i don't care cause sometimes i said sometimes
因为有时候,我是说,有时候
i hear my voice i hear my voice
我听见了我心底的声音
i hear my voice
我听见了我心底的声音
and it's been
就在这
here
在这
silent all these years
已沉默了多年
i've been hear
我曾经听见
silent all these years
已沉默了多年
silent all these years
已沉默了多年
silent all these years
已沉默了多年