ひだまりの詩 - 藤田恵美
逢えなくなって どれくらいたつのでしょう
没有再见到你 已经是多久以前的事了
出した手紙も 今朝ポストに舞い戻った
寄出给你的信 早上发现又回到我的信箱
窓辺に揺れる 目を覚ました若葉のよに
在窗边上摇晃着 就像早晨刚绿的叶子一样
長い冬を越え 今ごろきづくなんて
经过了长久的冬天 到现在才注意到它的存在
どんなに言葉にしても足りないくらい
论用任何话都觉得不够形容
あなた愛してくれた すべて包んでくれた
你所给我紧紧包围着我的爱
まるで ひだまりでした
就像向日葵一样
菜の花燃える 二人最後のフォトグラフ
虽然不能和你的"要把它送给你"
「送るからね」と約束はたせないけれど
如果能够在现在 将温柔和真诚
もしも今なら 優しさもひたむきさも
如果能够在现在 将温柔和真诚
両手にたばれて 届けられたのに
用双手紧紧包着 送到这里
それぞれ別々の人 好きになっても
如果我们都又再喜欢上别人
あなた残してくれた すべて忘れないで
你曾经留下给我的 全部都不会忘记
誰かを愛せるように
就像被深爱着时一样
広い空の下 二度と逢えなくても生きてゆくの
在宽阔的天空下 虽不可能再见到你 也会表现出生气
こんな私のこと心から
从我那感动的心
あなた愛してくれた すべて包んでくれた
而你是那样的爱我 将我的所有紧紧的包住
まるで ひだまりでした
就像向日葵一样
あなた愛してくれた すべて包んでくれた
而你是那样的爱我 将我的所有紧紧的包住
それは ひだまりでした
就像那向日葵