wishes - 藤田恵美
I looked in the sky and there I saw a star shining so blight above
我仰望天空,在那里,我看到一颗璀璨闪耀的星星
I closed my eyes and wished upon a star that I would find true love
我闭上眼睛,祈祷在星星上我可以找到真爱
Someone who needed me
一个需要我的人
Someone to share my life
一个与我共享生活的人
For a love that would be true
为了爱能成真
I would wait for ever
我会一如既往的等待
So no matter how long it may be
所以,不论需要多久
I will be waiting
我都会守候
One star-brighter than the others
一颗比其它星星都明亮的星
Two hearts-beating for each other
两颗为彼此跳动的心
I believe wishes really come ture
我相信美梦终会成真
Love at first sight I knew it from the moment when you said hello
一见钟情,从你打招呼的那刻起
I hoped you felt it too but we were both so shy-how was I to know
我希望你也能感受到,但我们都太过羞怯,我该如何知晓
when you reached for my hand
当你触碰的我的手
I knew you were the one
我就知道你就是唯一
We laughed and talked for hours like I'd known you forever
我们欢笑,交谈了几个小时就像已经认识了一辈子
Like a dream or something from a book
就像是一场梦或书里的片段
True love has found me
真爱找到了我
One star-brighter than the others
一颗比其它星星都明亮的星
Two hearts-beating for each other
两颗为彼此跳动的心
Now I see wishes really come true
我相信美梦终会成真
You just have to dream
你只要去梦想
Nothing's as bad as it seems
没什么像它看上去的那么糟
to be believe me
相信我
Someone's waiting for you to try
有人在等待你去尝试
There in the sky
在那天空里
One star-brighter than the others
一颗比其它星星都明亮的星
Two hearts-beating for each other
两颗为彼此跳动的心
You will see wishes really come true
你会相信美梦终会成真
You can't stop believing-wishes do come true
你忍不住相信-美梦终能成真
You gotta believe me wishes do come true
你必须相信我的愿望成真