如果你也和我一样 - Bily Acoustie&宋熙兰
언제쯤이었을까 너를 처음 봤던 날
是什么时候了 初遇你的那天
꽤나 오랜 시간들에
相当长的时间
스쳐 지나갔었을 텐데
却一晃而过
너의 이름도 나의 맘도 모른 채로
你的名字 我的心 在我不知情的情况下
나도 모르게 조금씩 내 마음 가득히
我也不知道的 我的心逐渐装满
아련한 수많은 너의 모습들이
众多隐隐约约的你的模样
차가운 내 맘을 녹이고 못다한 말들이
把我的心给融化了
자꾸 늘어만 간다
没有说完的话 总是不断增加
찬바람이 부는 것도 아닌데
并不是吹起冷风了
그 자리에 얼어 버리고
而是那个地方结冰了
밤새워 외워둔 한마디가
通宵背诵的一句话
왜 그리도 길어 보였는지
为什么看着路呢
서투른 말투와 떨리는
发现我粗鲁的语气和
마음이 들킬까 두려움이 앞서
颤抖的我的心了吗 在恐惧面前
저만치 다가오는 그대의 모습이
看着走向一边去的
보이는데
你的样子
눈부시게 아름다운 그대의
你耀眼美丽的微笑
미소에 시간이 멈춰버린 듯해
仿佛在时间里静止了
이 시간이 영원할 수만 있다면
如果这个时刻可以永远这样的话
설렘이 그 마음이 나와 같다면
那心和激动的我的心一样的话
그대도 나와 같다면같다면
如果你和我一样的话 一样的话
시간은 흘러가고 널 놓치진 않을까
时间流逝 我没有错过你吗
내 마음은 조급해지고
我的心变得焦躁起来
조금씩 다가가볼까 손 내밀었던 그날
一点点靠近吗 直到伸手的那天
잊지 못할 그 환했던 미소
不能忘记的那明朗的微笑
찬바람이 부는 것도 아닌데
并不是吹起冷风了
그 자리에 얼어 버리고
而是那个地方结冰了
밤새워 외워둔 한마디가
通宵背诵的一句话
왜 그리도 길어 보였는지
为什么看着路呢
서투른 말투와 떨리는
发现我粗鲁的语气和
마음이 들킬까 두려움이 앞서
颤抖的我的心了吗 在恐惧面前
저만치 다가오는 그대의
看着走向一边去的
모습이 보이는데
你的样子
눈부시게 아름다운 그대의
你耀眼美丽的微笑
미소에 시간이 멈춰버린 듯해
仿佛在时间里静止了
이 시간이 영원할 수만 있다면
如果这个时刻可以永远这样的话
설렘이 그 마음이 나와 같다면
那心和激动的我的心一样的话
그대도 나와 같다면
如果你和我一样的话
같다면
一样的话