Love Is... - Teen Top
사랑 참 지독하다
爱情真是狠毒
둘만의 동화같이 아름다웠는데
曾经像只属于二人的童话般美好
이젠 다시 볼 수가 없는 거니
现在 再也看不到了吗
사랑 참 지독하다
爱情真是狠毒
우리는 영원할 줄 알았는데
本以为我们会直到地久天长
인연이란 게 미련이란 게
所谓缘分 所谓迷恋
난 너를 기억해
我会记得你
Yeah Radio에서 너와 즐겨 듣던
收音机里传来
음악이 나와 음
你我曾爱听的音乐
니가 제일 좋아하던 이 Part에서
在你曾最喜欢的这个部分
난 잠시 멈춰 음 stop
我暂时让它停下了
뻔한 진행자의 멘트는
主持人直白的台词
괜히 더 날 슬퍼지게 만드는 것 같아
似乎无故让我更感悲伤
라디오를 끄고 난 전화길
关上收音机 我抚摸着
만지작대지만 용기가 나지 않아
电话 却拿不出勇气
조금 짓궂었던 장난 같은 거
就像有些乖僻的玩笑一样
너랑 함께 걸었던 골목에 혼자서
独自走在曾和你一起走过的小巷
너를 추억해 이제 내 곁에 없는 널
追忆着你 如今不在我身边的你
사랑 참 지독하다
爱情真是狠毒
둘만의 동화같이 아름다웠는데
曾经像只属于二人的童话般美好
이젠 다시 볼 수가 없는 거니
现在 再也看不到了吗
사랑 참 지독하다
爱情真是狠毒
우리는 영원할 줄 알았는데
本以为我们会直到地久天长
인연이란 게 미련이란 게
所谓缘分 所谓迷恋
난 너를 기억해
我会记得你
Oh baby 니가 없는 하룬 길어
没有你的一天很漫长
시간이 지날수록 미련만 쌓이고
时间流逝 只有迷恋堆积
너와 함께 했던 기억
和你一起的记忆
추억으로 변하네 정말 싫어
都变成了回忆 真是讨厌
이 밤은 길어 니가 행복하길 빌어
这夜很漫长 祈祷着你会幸福
더 좋은 남자 만나길
愿你遇到更好的男人
나 같은 남잔 잊고 행복하길
忘了我这种男人 希望你过得幸福
말론 설명 할 수 없는 내 마음
我的心难以言表
너를 다시 내 품에 안고 싶은데 왜
明明想再次将你用入怀里 可为何
넌 대답 없이 나를 떠나간 거니
你没有作答 就这样离开了我
갈수록 내 맘은 더 막막해져
我的心变得越来越茫然
선명히 떠오르는 니 얼굴 보며
望着清晰浮想起的 你的面容
거울 속에 초라한 내 모습과는 달라
和镜子里我不堪的模样 正好相反
사랑 참 지독하다
爱情真是狠毒
둘만의 동화같이 아름다웠는데
曾经像只属于二人的童话般美好
이젠 다시 볼 수가 없는 거니
现在 再也看不到了吗
사랑 참 지독하다
爱情真是狠毒
우리는 영원할 줄 알았는데
本以为我们会直到地久天长
인연이란 게 미련이란 게
所谓缘分 所谓迷恋
난 너를 기억해 Girl
我会记得你