Sirens - The Weepies
Here lie remains of a ship
这里还留有那艘残破不堪
That sailed to close to the storm
曾驶近风暴中心的船只残迹
Capsized grounded washed-up sounded
搁浅在岸边 任海浪侵袭
I hear their voices sirens singing in the street
依稀我听到汽笛声在街角回荡
I thought they might be calling out for you for me
我还以为他们或许是呼唤你和我的声响
I hear their voices sirens calling out emergency
隐约间我听到汽笛声急切鸣响
for you for me for you for you for you
是呼唤你
for you for you for you for me
是呼唤你和我的声响
Here lies the body of a captain
这里还躺着船长的遗体
Foundered in the waves collected by the sirens
没能在警报声中抵御滔天巨浪的侵袭
Oh wise women of the sun
智者太阳女神啊
Oh what have you done
你到底做了什么
Save this frail one left by Poseidon
任由海神留下的一片狼藉
I hear their voices sirens singing in the street
依稀我听到汽笛声在街角回荡
I thought they might be calling out for you for me
我还以为他们或许是呼唤你和我的声响
I hear their voices sirens calling out emergency
隐约间我听到汽笛声急切鸣响
For you for me for you for you for you
是呼唤你
For you for you for you for me
是呼唤你和我的声响
For you for you for you for you
是呼唤你
For you for you for me
是呼唤你和我的声响
I realize the lights of
我意识到
All retreating cars shine red
所有撤离的车都亮起红灯
I realize you will not take back
我知道你不会再回来了
Any of those words you've said
你曾许下的誓言也已成为往昔
What did you say
你曾许下的誓言
What did you say
你曾许下的誓言
Why didn't you stay
为何你不留在我身边
Here lie all the photographs
照片摊散一地
All that I remember taken under sent asunder
我只是记得一切沦为碎片的画面
How I drift through history
我是如何淡忘曾经
A small Sargasso sea
小小的马尾藻海啊
Rising sinking still I'm thinking
身体不停下沉而我仍在思索
I hear their voices sirens singing in the street
依稀我听到汽笛声在街角回荡
I thought they might be calling out for you for me
我还以为他们或许是呼唤你和我的声响
I hear their voices sirens calling out emergency
隐约间我听到汽笛声急切鸣响
For you for me for you for you for you
是呼唤你
For you for you for you for me
是呼唤你和我的声响
For you for you for you for you
是呼唤你
For you for you for me
是呼唤你和我的声响
Aha aha aha aha aha aha aha ha
啊啊啊啊啊啊啊啊
Aha aha aha aha aha aha aha ha
啊啊啊啊啊啊啊啊