我还在爱你已离别-The One&DooBoo
말 없이 잘 가라고
默默地道别
다시는 못 볼까봐
怕再也见不到
뒤돌아 선 채로
转身伫立
몇 번을 돌아보고
回首数次
원치 않던 눈물도
强忍的眼泪
발 끝에 떨어지고
也落在脚尖
흘러간 시간들도
流逝的时间
흩어진 기억들도
亦或破碎的记忆
그렇게 날 미워해도
即使那么厌恨我
내 사랑 행복해야해
我的爱 也一定要幸福
내 안에 그대 때문에
因为我心里有你
조금 아파도
即使有点痛
나 울진 않을래
我也不会哭
바보 같아서
因为太笨拙
사랑에 서툴다 해도
即使对爱情太生疏
영원히 그대 품 안에 나를
也请让我永远留在你怀里
힘 없이 돌아서고
无力地转过身
이별을 말한 뒤로
道别之后
눈물이 흘러서
泪如雨下
멍하니 걸어왔던
恍惚地走在路上
그 길 끝에 나 홀로
那条路尽头 我独自一人
그대의 집 앞에서
在你家门前
이별이 겁이 나서
因为害怕离别
눈물이 차올라서
因为泪水噙满眼眶
이렇게 끝이라 해도
即使说这是结局
내 사랑 행복해야해
我的爱 也一定要幸福
내 안에 그대 때문에
因为我心里有你
조금 아파도
即使有点痛
나 울진 않을래
我也不会哭
바보 같아서
因为太笨拙
사랑에 서툴다 해도
即使对爱情太生疏
영원히 그대 품 안에
永远在你怀里
우리 추억들이 조각되어
纵然我们的回忆化作碎片
아픔 되어도
化作痛楚
운명처럼 내게 온다면
如果命中注定般来到我面前
이런 날 용서해 줄래
你会否原谅这样的我
아직도 너를 사랑해
我依然爱着你
한번만 돌아봐 줄래
回头看一看我吧
나 항상 곁에 있는데
我一直在你身边
죽고 싶어도 너 땜에 사는데
虽然痛不欲生 也依然因你而活着
바보 같아서
因为太笨拙
사랑에 서툴다 해도
即使对爱情太生疏
영원히 그대 품 안에 나를
也请让我永远留在你怀里
나를
让我
그대 품 안에
留在你怀里