幸福的我 - T[尹美莱]
몇 번 인가 이별을
经历了第几次离别
경험하고서 널 만났지
才遇到你
그래서 더 시작이 두려웠는지 몰라
因此害怕新的开始
하지만 누군갈 알게 되고
但是谁知道呢
사랑하게 되는 건
爱上谁这件事
니가 마지막이라면
如果你是最后的那个人
얼마나 좋을까 우-
那该有多好啊
나처럼바쁜 하루 중에도
忙碌了一整天
잠시 네 목소리 들으면
只要听了你的声音
함께 있는 것처럼 너도 느껴지는지
就像是和你在一起一样
매일 밤 집으로 돌아갈 때
每晚回家时
그 곳에 니가 있다면
你都在那个地方的话
힘든 하루 지친 니 마음이
我疲累了一天的心
내 품에 안겨 쉴 텐데
就能够在你的怀抱得到安慰
지금처럼만 날 사랑해줘
像现在这样爱我吧
난 너만 변하지 않는다면
我会想你一样不变心
내 모든걸 가질 사람은 너뿐이야
你就是那个拥有了我一切人啊
난 흔들리지 않아
我不会再动摇
넌 가끔은 자신이 없는 미래를
你总是为了我失去自我
미안해 하지만
对不起,但是
잊지 말아줘 사랑해 너와 함께라면
我不会忘记,我爱你,我要和你在一起
이젠 행복한 나를
现在这样幸福的我
바쁜 하루 중에도 잠시
忙碌了一整天
네 목소리 들으면
只要听了你的声音
함께 있는 것처럼 너도 느껴지는지
就像是和你在一起一样
매일 밤 집으로 돌아갈 때
每晚回家时
그 곳에 니가 있다면
你都在那个地方的话
힘든 하루 지친 니 마음이
我疲累了一天的心
내 품에 안겨 쉴 텐데
就能够在你的怀抱得到安慰
지금처럼만 날 사랑해줘
像现在这样爱我吧
난 너만 변하지 않는다면
我会想你一样不变心
내 모든걸 가질 사람은 너뿐이야
你就是那个拥有了我一切人啊
난 흔들리지 않아
我不会再动摇
넌 가끔은 자신이 없는
你总是为了我失去自我
미래를 미안해 하지만
对不起,但是
잊지 말아줘 사랑해 너와 함께라면
我不会忘记,我爱你,我要和你在一起
이젠 행복한 나를
现在这样幸福的我
난 많은 기대들로 세상이
我满怀期待的
정해 놓은 사랑을 버리고
放弃了既定的爱
니 마음처럼 난 늘 같은 자리에
像你的心,总是和我在同一边
또 하나의 니가 되고 싶어
想成为另一个你
소중한 널 위해
为了我珍爱的你
지금처럼만 사랑해줘 항상
像现在这样爱我,一直爱下去
너만 변하지 않으면
你要是不变心
내 전불 가진 사람은 너뿐이야
我所拥有的全部爱都属于你
난 흔들리지 않아
我不再动摇
자신 없는 미래 넌 미안해 하고 있니
没有信心的未来,对不起
넌 이제 혼자가 아니야 이젠
我现在再也不是一个人了
잊지마 너와 함께라면
别忘记,你和我一起
언제나 행복한 나를
无论何时都是幸福的