夏の恋人 - SHISHAMO
词:宮崎朝子
曲:宮崎朝子
今日も目が覚めて聞こえるのは
今天也如同以往一样
蝉の声とあなたの寝息
在你的鼾声与蚕鸣中醒来
こんな関係いつまでも
这种关系无论何时
きっとしょうもないよね
都觉得无趣是吧
しょうもないよね
无趣对吧
だけど夏が終わるまで
但是在夏天结束之前
だけど夏が終わるまで
但是在夏天结束之前
きっとあなたも
我想你也一定
そう思ってるんでしょう?
是这样想的吧
じめじめする部屋の中
在潮湿的房间里
いつまでもここにいたいけど
我却想一直窝在这
ねえだめなんでしょう?
我说不可能这样吧
だから今
所以如今
夏の恋人に手を振って
会向夏天的恋人挥手
私からさよならするよ
我来告别吧
季節が巡って
季节留转
また夏が来たとしても
即使夏天再度来到
そこに二人はいないでしょう
那里也不会有那两个人了吧
きっと泣くのは私の方だけど
最后哭泣的那一方一定是我
私からさよならするよ
我来告别吧
だめね私
真是无药可救啊我
潰れかけたコンビニで
在快倒闭的便利店
小銭だけを持ち寄って
拿着拼凑的零钱
アイスを買う
买了冰淇淋
あなたはいっつも
你总是在
一番安いシャーベット
一边喝着最廉价的果汁露
公園では夏休みの子供達
一边在那里看着公园里
それを眺めながら
放暑假的孩子们
またあのじめじめした部屋に帰る
然后又回到那个潮湿的屋子
大人になんてなりたくないなぁ
真是不想长大啊
いつまでも子供でいたいけど
想一直是小孩子
ねえだめなんでしょう?
喂这样不可以吧
だから今
所以如今
もう一人の私が私を
另一个我把我
引き止める声がする
叫住对耳语
「このままでもいいじゃない
这样不就挺好的吗
この夏に閉じ込められて
沉迷于这个夏天
一生大人になれなくても」
即使不长大也是
夏の恋人に手を振って
会向夏天的恋人挥手
私からさよならするよ
我来告别吧
幸せな二人だけど
虽然我们很幸福
あなたも私もきっと
但是你我都知道
このままじゃ
如果继续这样下去
どこにもいけないから
会不会长大的
きっと泣くのは私の方だけど
那么最后哭泣的那一方一定是我
さよならするよ
告别吧
だめね私んでし
真是无可救药啊我