Say That You Love Me - 柿原朱美
say that you love me too
跟我说你也爱我
愛してると聞かせて
跟我说你爱我
あなたの気持ちを知りたい その声で
我想知道你的心情 用你的声音
say that you miss me too
跟我说你也想念我
離れても想ってる
跟我说就算分离仍想念我
この距離を埋めるように言って
你会填补这段距离
すぐに すぐに すぐに
马上就告诉我
I wanna see your love
我想看到你的爱
see your love see your love
看到你的爱 看到你的爱
耳をくすぐるような
像是挑动着耳朵
その声にいつも時は止まる
你的声音总是让时光停止
受話器の向こう側の 沈黙に
电话另一端的沉默
言葉さがしてる お互いに
彼此寻找着该说什么好想见到你
逢いたいあなたに声を聞くほどに
愈是听见你的声音
時計の針
发出时针声响的房间
響く部屋が一人じゃなくなる 一瞬
霎时 变的不再孤独一人
say that you love me too
跟我说你也爱我
愛してると聞かせて
跟我说你爱我
あなたの気持ちを知りたい その声で
我想知道你的心情 用你的声音
say that you miss me too
跟我说你也想念我
離れても想ってる
跟我说就算分离仍想念我
この距離を埋めるように言って
你会填补这段距离
すぐに すぐに すぐに
马上就告诉我
I wanna see your love
我想看到你的爱
see your love see your love
看到你的爱 看到你的爱
最後に会っ てひと月が過ぎただけ
最后见到你 至今只过了一个月吗
まるで一年のように遠い
感觉像一年前遥远
元気だよ 忙しいよ 嘘をついた
我说谎说我很好 很忙
ぎこちない会話 伝わる波
传递着生疏的对话
私を想って さみしくなるの?
会因为想我而寂寞吗
聞きたいこと なにも言えず
想问你的事 一句也说不出口
時がただ流れてゆく
时间突然流逝
say that you love me too
跟我说你也爱我
愛してると聞かせて
跟我说你爱我
あなたの気持ちを知りたい その声で
我想知道你的心情 用你的声音说
say that you miss me too
跟我说你也想念我
離れても想ってる
跟我说就算分离仍想念我
この距離を埋めるように言って
你会填补这段距离
すぐに すぐに すぐに
马上就告诉我
I wanna see your love,
我想看到你的爱
see your love, see your love
看到你的爱 看到你的爱
なぜこんな離れてても 想いは熱く
为何如此分离 思念却浓烈
あなたじゃなくちゃだめなんだろう
我不能没有你
想像の中のあなたと くちづけしてた
我在想像中 与你亲吻
髪に触れて 指に触れて
摸你的头发;碰你的手指
今すぐに会いにきて
现在请来看我
say that you love me too
跟我说你也爱我
愛してると聞かせて
跟我说你爱我
あなたの気持ちを知りたい その声で
我想知道你的心情 用你的声音说
say that you miss me too
跟我说你也想念我
離れても想ってる
跟我说就算分离仍想念我
この距離を埋めるように言って
你会填补这段距离
すぐに すぐに すぐに
马上就告诉我
I wanna see your love
我想看到你的爱
see your love, see your love
看到你的爱 看到你的爱
say that you miss me too
跟我说你也爱我
愛してると聞かせて
跟我说你爱我
あなたの気持ちを知りたい その声で
我想知道你的心情 用你的声音说
say that you miss me too
跟我说你也想念我
離れても想ってる
跟我说就算分离仍想念我
この距離を埋めるように言って
你会填补这段距离
すぐに すぐに すぐに
马上就告诉我
I wanna see your love,
我想看到你的爱
see your love, see your love
看到你的爱 看到你的爱
say that you love me
跟我说你爱我