片翼のイカロス - 榊原ゆい
無くした過去 飛べない空
即使无法寻回过去 飞翔天空
消えない傷も
抚平心伤
君がいたから 笑いあえたんだ…
幸亏有你陪伴 我才能在笑声中遗忘
蒼の丘には ぎゅっとした思い出が
蓝色的山坡之上 飘落着点滴的回想
降り積もり僕に夢を与える
牵动着我的心弦 同时也赐予我梦想
星の夜には 遠くオリオン指して
星光璀璨的夜晚 向往着遥远的星座
羽が無い事を忘れた
却忘了自己其实没有翅膀
僕は光がなくて それで良かった
我原本已经放弃 不再奢望触及光芒
ただ君だけは 「どうして?」と僕を見ては
可是当我看到 你温柔询问时的模样
泣いた…
我哭了
鳥になれば風になれば叶うのかな?
如果化作飞鸟化作风 或许就能飞翔
僕はそんな意地悪言って
我故意这样刁难地问道
二人でなら手を合わせて翼だね
只要两个人牵起手 就能化作翅膀
強い君の声に
在你坚强的话语中
嗚呼 何故か涙が溢れてた
为何我会热泪盈眶 对我来说
君はいつでも 僕の陽だまりだから
你永远是充满阳光的地方
眩しすぎてたまにつらくなるよ
灿烂耀眼 有时甚至会让我难以承受
はしゃいだ記憶 恋を指切りしたら
当你勾着手指对我许下爱的誓言
「ありがとう」が心焦がした
难以言语的激动让我焦急不已
そして世界は急に 動き出すんだ
于是我相信 世界即将迎来飞速转变
モノクロの花は 虹のように咲くはずさ
曾经黑白的花朵 也一定将绽放
きっと…
七色光彩
色褪せない思い出たら胸(にいますか?
在你的心中 是否拥有永不褪色的回忆
緑広がる 高原翔けて
愿与你飞翔在广阔的绿色高原
ふと両手を広げたなら感じるはず
只要你用力展开双手 一定能够感觉
そうさ無限の今 さあ唄と共に羽ばたこうよ
在无限的此时此刻 让我们在歌声中展翅高飞
つないだ手は 雲を切って
我们牵着彼此的手 划过高高的云层
大空という 居場所くれた
在广阔的天空中 寻找到自己的归宿
守る強さは 生きる強さ
学会守护别人的坚强 生产下去的力量
もっと高く もっと高く
飞得更高 飞得更高
飛んでみたいから… Ah
希望能够自由自在地飞翔
鳥になれば風になれば叶うのかな?
如果化作飞鸟化作风 或许就能飞翔
僕はそんな意地悪言って
我故意这样刁难地问道
二人でなら手を合わせて翼だね
只要两个人牵起手 就能化作翅膀
強い君の声に
在你坚强的话语中
嗚呼 何故か涙が溢れてた
为何我热泪盈眶