常见的离别 - 宋友彬&金娜英
바라보면 안되잖아
不能望着你
눈물은 더 안되잖아
更不能流泪
아무리 버티려 해도 안돼
竭力撑持 还是做不到
니가 없이는 난 견딜 수가 없어
没有你 我无法熬下去
울었던 적 없었는데
曾经的我 从未哭泣过
모른 척 잘 지냈는데
装作一无所知 过得很好
하나 둘 사라져가는
一点一滴
너라는 기억에
名为你的记忆消失不见
난 조금은 겁이나
让我有些害怕
우리 사랑도 결국 끝이 있었나 봐
我们的爱 最终也是有尽头的吧
우리 어쩌다 흔한 이별이 된 걸까
我们无意间 成为了寻常离别吗
난 아직도 너에게
至今我还有许多
해주지 못한 말이 많아서
没能对你说的话
여기서 너를 기다려
我在这里等待你
너를 보낸 그 자리에
在放开你的这个地方
멈춰 서서
驻足站立
생각보다 아주 많이
也许我比想象中
널 많이 사랑했나 봐
还要更爱你吧
내 맘을 믿지 못했어
无法相信自己的心
아니 잘 몰랐어
不 是不懂我的心
난 그래서 겁이나
所以 我惶惶不安
우리 사랑도 결국 끝이 있었나 봐
我们的爱 最终也是有尽头的吧
우리 어쩌다 흔한 이별이 된 걸까
我们无意间 成为了寻常离别吗
난 아직도 너에게
至今我还有许多
해주지 못한 말이 많아서
没能对你说的话
여기서 너를 기다려
我在这里等待你
너를 보낸 그 자리에
在放开你的这个地方
멈춰 서서
驻足站立
나 사랑한단 그 말 못해서
我说不出我爱你
내가 지금 너무 후회가 되나 봐
如今后悔万分
그래 다시 만나면
如果和你重逢
그때는 더 사랑할게
那时 我会更爱你
너무 늦지 않도록 내게 와줘
尽早回到我身边吧
정말 이런 게 흔한 사랑인 건가 봐
这就是寻常的爱情吧
가슴 아픈 게 정말 사랑이 맞나 봐
痛彻心扉 真的就是爱吧
이제서야 알았어
事到如今才明白
보고 싶단 말의 의미를
我想你这句话的意义
참 많이 너를 생각해
我真的很想你
온종일 너의 시간에 사는 나
一整天 都活在想你的时间里