この道 ずっとゆけば
沿着家乡路一直前行
あの街に 続いてる
就感觉连着故乡
気がする カントリー·ロード
家乡路
ひとりぼっち 恐れずに
只身一人 毫不畏惧
生きようと 梦见てた
为寻找梦想活着
さみしさ 押し込めて
强忍心中的孤寂
强い自分を 守っていこ
为了保护坚强的自己而离家
カントリー·ロード
家乡路
この道 ずっとゆけば
沿着她一直前行
あの街に 続いてる
就感觉连着故乡
気がする カントリー·ロード
家乡路
歩き疲れ たたずむと
走累了停下的时候
浮かんで来る 故郷(フルサト)の街
脑海中浮现出故乡的街道
丘をまく 坂の道
小山上迂回的小径
そんな仆を 叱ってる カントリー·ロード
对这样的我 发出告诫 家乡路
この道 ずっとゆけば
沿着她一直前行
あの街に 続いてる
就感觉连着故乡
気がする カントリー·ロード
家乡路
どんな挫(クジ)けそうな 时だって
无论经历何种挫折时
决して 涙は见せないで
下定决心再也不要流泪
心なしか 歩调が速くなってく
加快心中的步调
思い出 消すため
为了打消回忆
カントリー·ロード
家乡路
この道 故郷(フルサト)へ続いても
这条路 尽管她连着故乡
仆は 行かないさ
但我不能回去
行けない カントリー·ロード
不能回去 家乡路
カントリー·ロード
家乡路
明日は いつもの仆さ
明天 一如平时的我
帰りたい 帰れない
想要回去 却不能回去
さよなら カントリー·ロード
再见了 家乡路