Double Core - 神谷浩史
作词:こだまさおり
作曲:本田光史郎
I will keep winning
我不断获胜
Never change again
从未被改变
I discard myself
我抛弃自我
It's our decision
这是我们共同的抉择
I will keep winning
我不断获胜
Never change my mind
心意从未被改变
I control myself
我极力控制自己
It's our decision
这是我们共同的抉择
そんな言葉は響かない
那种话语无法产生共鸣
そんな程度の覚悟じゃ足りない
那种程度的觉悟还不够
漠然とした理想は愚かで
含糊的理想最后
無力なだけだろう
徒剩愚蠢与无力
この世は勝利がすべてで
在这个世界胜利就是一切
敗北が許される余地はない
败北不存在被原谅的余地
僕が負けることなどありえない
我的失败简直是天方夜谭
あってはならない
绝不允许发生
…はずだろう?
…是这样吧?
I never lose
我从未输过
切り離されそうな自分に
从中分隔开来的自己
存在意義は
是否还留有
残されているんだろうか
存在的意义
崩れ落ちていく世界に
被这个分崩离析的世界
引き剥がされた
硬扯下来的意识
意識が宙を彷徨う
茫然彷徨在宇宙
I will keep winning
我不断获胜
Never change again
从未被改变
I discard myself
我抛弃自我
It's our decision
这是我们共同的抉择
限界が近づいている
极限在慢慢的靠近别开玩笑了
ふざけるな試合は終わってない
比赛还没有结束
諦めろお前じゃもう勝てない
放弃吧 你已毫无胜算
勝てやしないんだ
你是赢不了我的
…そうだろう?
…是那样吧?
I never lose
我从未输过
完璧であると決めた
早就决定做到完美
求められるまま
正如自诞生之时起
生まれた時からずっと
他人所期盼的那样
足掻く術さえも知らず
不知道该怎样挣扎
心が裂ける 瞬間に息を殺し
撕心瞬间屏住呼吸
めざすべき決着を
一决胜负才是真正追求
別々の感情で
带着各自的感情
支配への大小の
为统领全场而付出的代价
傍観者は誰だ
旁观者到底是谁
切り離されそうな自分に
从中分隔开来的自己
存在意義は
是否还留有
残されているんだろうか
存在的意义
崩れ落ちていく世界に
被这个分崩离析的世界
引き剥がされた
硬扯下来的意识
意識が宙を彷徨う
茫然彷徨在宇宙
完璧であると決めた
早就决定做到完美
求められるまま
正如自诞生之时起
生まれた時からずっと
他人所期盼的那样
足掻く術さえも知らず
不知道该怎样挣扎
心が裂ける 瞬間に息を殺す
撕心瞬间屏住呼吸
wow wow wow wow
喔 喔 喔 喔
wow wow wow wow
喔 喔 喔 喔