ジュテーム
SPITZ
うれしいぬくもりに包まれるため(为了让快乐的温存包容)
いくつもの间违い重ねてる(不知在重蹈着多少覆辙)
ジュテーム? バカだよな(JE T’ATIME,很傻的呢)
别にかまわないと君は言うけど(尽管你说,并没有关系)
适当な言叶が见つからない(我却找补到合适的语言)
ジュテーム...そんなとこだ(JE T’ATIME...就是那样啊)
君がいるのは ステキなことだ(有你的存在,是如此美好啊)
优しくなる何もかも(一切,都会变温柔)
カレーの匂いに诱われるように(如同受到咖喱的香味引诱)
夕暗を駆け出す生き物が(而奔出黑暗的生物)
ジュテーム! これからも( JE T’ATIME,从今往后)
君がいるのは イケナいことだ(有你的存在,是如此为难)
悩み疲れた今日もまた(疲于忧恼的今日也如此)
君がいるのは ステキなことだ(有你的存在,是如此美好啊)
优しくなる何もかも(一切,都会变温柔)
君がいるのは イケナいことだ(有你的存在,是如此为难)
悩み疲れた今日もまた(疲于忧恼的今日也如此)