ありがとう - SMAP
どうしようもない いつもしょうもない
毫无办法总是为一些毫无意义的
事ばかりで盛り上がって
事情而兴奋不已
そんな僕らも大人になって
那样的我们也长大成人
どんなときも僕に勇気を
无论什么时候都给予我勇气的各位
くれるみんなが僕の言う希望
正是我所说的希望
大切だから最高仲間
太珍贵了 所以你们是我最棒的朋友
泣かせてきた人も沢山
我已经让太多人流泪了
もう見たくない母の涙
我不想再看到母亲的泪水
こんな僕でも見捨てなかった
就连这样的我你们也没弃之不理
こんなにも素敵な人達がそばにいてくれた
这样美好的人们总是陪伴在我身边
ありがとう (なくさないで笑顔 忘れないで涙)
谢谢(不要失去你的笑容也不要忘记你的泪水)
ありがとう (僕の大好きな言葉 僕の大切な人へ)
谢谢(我最喜欢的话语献给我最重要的人)
ありがとう (なくさないで笑顔)
谢谢(不要失去你的笑容)
ありがとう (忘れないで涙)
谢谢(也不要忘记你的泪水)
ありがとう (僕の大好きな言葉 僕の大切な人へ)
谢谢(我最喜欢的话语献给我最重要的人)
小さな小さな幸せでいい
就算是很小很小的幸福也足矣
僕らにずっと続きますように...
希望能够永远伴随着我们
どうしようもない いつもしょうもない
毫无办法总是为一些毫无意义的
事ばかりで盛り上がって
事情而兴奋不已
そんな僕でも人を愛した
但这样的我也会去爱人
どんなときも愛のために
任何时候都是为了爱
その思いが募るたびに
越是爱对方
わかりあえずに離ればなれに
越是无法了解彼此而分开
泣かせてきた人の心
曾伤过别人的心
もう見たくない君の涙
所以不想再看见你的眼泪
こんな僕でも愛してくれた
这样的我也仍然被你爱着
何よりも君と出会える辛が出来てよかった
能够遇到你真好胜过了其他任何东西
あの日々が (怖がらずに今を 強く生きて行こう)
那些日子(如今毫无畏惧地坚强地活下去吧)
あの愛が (助けられた言葉 今もずっと胸に)
那些爱(让我得到救赎的话语现在也一直记在心中)
あの人が (怖がらずに今を)
那些人(如今毫无畏惧地)
くれたもの (強く生きて行こう)
所给予我的东西(坚强地活下去吧)
忘れない (助けられた言葉 今もずっと胸に)
我不会忘记(让我得到救赎的话语现在也一直记在心中)
大きな大きな愛情だけで
只需要大大的大大的爱情
僕らはきっと強くなれるんだ
我们就一定能变得坚强
訳もなく人は淋しくなるけど
虽然人会毫无理由地感到寂寞
一人ぼっちではないんだ
但是你并不是孤身一人
大きな存在がきっと救ってくれるから
在你心中占有重大位置的人一定会来拯救你的
ありがとう
谢谢你
ありがとう
谢谢你
ありがとう
谢谢你
ありがとう
谢谢你
ありがとう
谢谢你
小さな小さな幸せでいい
就算是很小很小的幸福也足矣
僕らにずっと続きますように...
希望能够永远伴随着我们
あの日々が (怖がらずに今を 強く生きて行こう)
那些日子(如今毫无畏惧地坚强地活下去吧)
あの愛が (助けられた言葉 今もずっと胸に)
那些爱(让我得到救赎的话语现在也一直记在心中)
あの人が (怖がらずに今を)
那些人(如今毫无畏惧地)
くれたもの (強く生きて行こう)
所给予我的东西(坚强地活下去吧)
忘れない (助けられた言葉 今もずっと胸に)
我不会忘记(让我得到救赎的话语现在也一直记在心中)
大きな大きな愛情だけで
只需要大大的大大的爱情
僕らはきっと強くなれるんだ
我们就一定能变得坚强
愛する人へありがとう
对我所爱的人说声谢谢你