夜行列車~Nothing To Lose~ - Aimer
作詞:aimerrhythm
作曲:飛内将大
さよなら 夜の教室
永别了 夜晚的教室
ここで私は声を失くした
在这里我丢失了声音
さよなら 街のショッピングモール
永别了 城镇的商业区
ここで私は影を失くして
在这里我丢失了身影
夢を失くした
丢失了梦想
ここじゃないどこかへ
不是这里我要去往其他地方
誰も知らないどこかへ
无人知晓的地方
新しい名前で
改名换姓 全新的我
「これでいいんだよ…」
这样就好了
飛び乗った夜行列車で
跳上夜行列车
窓の向こう 思い出が
窗户的对面
ほら 離れてゆくよ
回忆 看吧 渐行渐远
「これでいいよね?」
这样就好了吧?
今はまだ遠いあなたに
现在还远在天边的你
気付いてほしい
希望你能察觉
気付いてほしいよ ねえ
希望你能察觉啊
I have nothing to lose,
我已没什么好失去
Nothing to lose at all
一丝一毫都没有
さよなら 赤い街灯
永别了 红色的街灯
どこで私は心失くした?
我的心是在哪里丢失的呢?
ごめんね ママを一人にしたくないけど
对不起呢 虽不想留妈妈您独自一人
今よりマシな私が待ってる
但是比现在还要优秀的我在等待着
ここじゃないどこかへ
不是这里我要去往其他地方
何もいらない 彼方へ
什么也不需要的彼方
空っぽの鞄で
背上空荡荡的背包
「これでいいんだよ…」
这样就好了
飛び乗った夜行列車は
跳上夜行列车
夜を進む 悲しみだけを運んでいくの?
在黑夜中前行 带走的只有悲伤吗?
「これでいいよね?」
这样就好了吧?」
今さら不安な私を許してほしい
事到如今还感到不安的我 希望你可以原谅
許してほしいよ ねえ
希望你能原谅我
I have nothing to lose,
我已没什么好失去
Nothing to lose at all
一丝一毫都没有
ここじゃないどこかへ
不是这里我要去往其他地方
誰も知らないどこかへ
无人知晓的地方
ほんのわずかな光
微弱的光芒
「これでいいんだよ…」
这样就好了
飛び乗った夜行列車で
跳上夜行列车
頬をつたう涙すら ほら 離れてゆくよ
就连顺着脸颊往下流的眼泪 你看 也渐行渐远了
「これでいいよね?」
「这样就好了吧?」
今はまだ遠いあなたに 気付いてほしい
现在还远在天边的你 希望你能察觉
気付いてほしいよ ねえ
希望你能察觉啊
I have nothing to lose,
我已没什么好失去
Nothing to lose at all
一丝一毫都没有
I have nothing to lose at all
一丝一毫都没有