漫长离别后(Quartet Version) - 申升勋
그대는 오늘도 내 맘속에
今天你又在我的心里
슬픈 그림을 그려주려고
试图画着悲伤的画
소리없이 다가와
无声地靠近
나의 눈물로 색칠을 하네
用我的泪水为画上色
나에게만 보여주려고
只给我看
그대는 오늘도 내 귓가에
今天你又在我的耳边
슬픈 노래를 들려주려고
让我听悲伤的歌曲
래디오 음악속에
收音机的音乐里
남의 목소릴 빌려부르나
借别人的声音哼唱着
나 혼자만 들어보라고
让我独自一人倾听
먼 그리움의 끝에서
在远远的思念尽头
난 길들어가고 있어
我正走进去
너를 사랑했던 기억만을
把爱过你的记忆
간직한 채로
珍藏起来
넌 나를 잊었겠지만
虽然你会把我忘记
난 기다리는지 몰라
我可能还是会等你
너의 이별이 나의 사랑을
你的离别 我的爱
다시 찾을 때까지
直到寻找到的时候为止
언젠가 오랜 이별뒤에
总有一天 离别很久以后
잊혀진 나의 이름이
已经被遗忘的我的名字
너의 맘 속에 되살아날 때
会有在你心里又复苏的那天
아직도 너를 기다리는
至今仍等待着你
나에게 다시 돌아와
请再回到我身边吧
나의 눈물이 널 지우기 전에
在我的眼泪把你抹去之前
먼 그리움의 끝에서
在远远的思念尽头
난 길들어가고 있어
我正走进去
너를 사랑했던 기억만을
把爱过你的记忆
간직한 채로
珍藏起来
넌 나를 잊었겠지만
虽然你会把我忘记
난 기다리는지 몰라
我可能还是会等你
너의 이별이 나의 사랑을
你的离别 我的爱
다시 찾을 때까지
直到寻找到的时候为止
언젠가 오랜 이별 뒤에
总有一天 离别很久以后
잊혀진 나의 이름이
已经被忘记的我的名字
너의 맘 속에 되살아날 때
会有在你心里又复苏的那天
아직도 너를 기다리는
至今仍等待着你
나에게 다시 돌아와
请再回到我身边吧
나의 눈물이 널 지우기 전에
在我的眼泪把你抹去之前