Avarice - SE7EN
나보다 좋아보이는 네가 아끼는 너의 사람
看起来比我还好 你所爱惜的那人
나조차 보이지 않는 네 마음도 이해가 돼
我也能理解你那看不上我的心
그누가 말해도 그 누가 보아도
不管是谁看 谁说
어울린다는 그말은 같은데
都好像在说很般配
나도 그렇게 그 사람 믿고서 널 맡겨야 하는건데
我也不得不这么认为 把你交付于他
왜 자꾸 참지 못하고 네 사랑 방해하려고
为什么 无法控制我 要妨碍你的爱
나만 너의 뒤에서 맴도는지
为什么 我要在你身后彷徨
난 너를 샘을 내보고 네사랑 가져보려고
为什么 要抢走你的爱
오 왜 자꾸 못된내가 되는지
为什么 我会变得这么坏
언제나 너의 생각 지겹지 않은 나의 사랑
一直不会厌倦对你的思念 这就是我的爱
혹시나 나마저 없는 너의 꿈도 걱정이 돼
甚至我都在担心我不会出现在你的梦中
못난 사랑도 못난 투정도 이쯤에서 난 잊고는 싶은데
我也想在这时 忘掉这段妒嫉和爱情
너도 모르게 두사람 뒤에서 끝내야 하는건데
我应该在你不知不觉中 在你们身后结束一切
왜 자꾸 참지 못하고 네 사랑 방해하려고
为什么 无法控制我 要妨碍你的爱
나만 너의 뒤에서 맴도는지
为什么 我要在你身后彷徨
난 너를 샘을 내보고 그렇게 네사랑 가져보려고
为什么 要抢走你的爱
오 왜 자꾸 못된내가 되는지
为什么 我会变得这么坏
하루쯤은 너를 다 잊은채 하루쯤은 너를 다 모른채
哪怕只要有一天忘掉你 哪怕只要有一天装作不认识你
고개 돌려살지만
掉头装作不认识你
눈을 뜨는 아침이 오면 넌 그새
只要睁眼迎来新的一天
그 사람 보단 난 서둘러서 간 너의 집앞에 있는 난
我会比他抢先到你家门口的
왜 자꾸 참지 못하고 네 사랑 방해하려고
为什么 无法控制我 要妨碍你的爱
나만 너의 뒤에서 맴도는지
为什么 我要在你身后彷徨
난 너를 샘을 내보고 네사랑 가져보려고
为什么 要抢走你的爱
오 왜 자꾸 못된내가 되는지
为什么 我会变得这么坏
왜 자꾸 욕심만 커지는 지
为什么 我会变得这么坏