サクラミツツキ-SPYAIR
春の夜 一人だった
春夜里我孤独一个人
モノクロの空 ためいきが 消えてく
天空黑白分明 叹息声逐渐随风消散
足早な 人の波
人群步履匆忙
ただ見つめてさ ずっと待っていたんだ
我只是凝视着 一直都在等待着
サクラ ひらいても まだ寒い夜には
在即使樱花盛开 也依然寒冷的夜晚
思い出すんだ 君の顔を
想起你的容颜
平気なの? 大丈夫さ。
不要紧吗 没问题
ふざけて手を振る僕
我开玩笑的挥手
あの日、君と 交わした約束
那一日与你许下的约定
僕らは 僕らは
我们都我们都
あの欠けた月の半分を探して
在寻找那轮残月 剩余的另一半
孤独を 分け合う 事ができたなら
若能够一同分担那份孤独 能做到的事情
もう一度 誓うよ
那就再次用誓言守护
四角いベンチ座り ぼんやり眺める空
坐在四方形的长椅上 发呆眺望着天空
思い出すんだ 昨日のように
如昨日一样想起
ささやかな笑顔も 些細な言い合いも
小心的笑容 琐碎的争吵
どれだけ僕を 強くさせただろう?
让我变得多么坚强
あれから あれから
自那之后自那之后
あの欠けた月の半分を探して
在寻找那轮残月 剩余的另一半
いつかは いつかは
终有一天终有一天
サクラの花咲く 満月の元へと
樱花将绚烂绽放 在满月之时
移り変わる街並 僕ら急かすよう
时移动物换的街道 仿佛在催促我们
キミは今どこで 何をしてるの?
你现在在哪里 在做着什么
それなりの暮らし それなりの幸せ
相应的生活 相应的幸福
それでも まだ追いかけてる
即便如此 我们仍会继续追逐
僕らは 僕らは
我们都我们都
あの欠けた月の 半分を探して
在寻找那轮残月 剩余的另一半
孤独を 分け合う 事ができたなら
若能够一同分担那份孤独 能做到的事情
もう一度…
那就再次
あれから あれから
自那之后自那之后
あの欠けた月の半分を探して
在寻找那轮残月 剩余的另一半
いつかは いつかは
终有一天终有一天
サクラの花咲く 満月の元へと
樱花将绚烂绽放 在满月之时