SPYAIR - サムライハート (Some Like It Hot!!)
どっか上の空で さっぱり聞いてないんだろう?
你心不在焉完全没在听吧?
わざとこぼすサイン 見逃す君
故意传出信号你却视若无睹
ほら いつだって 同じで
对吧一直以来都是一样
分かり合ってる? ..とんだ勘違いだよ
彼此互相了解吧?……这真是个天大的误会
ここに居る僕に気付けないんだろう
我就在这里你却没注意到吧
人込みにまぎれて ひとり
被人群吞没独自一人
虚しくって 見上げる空
空洞地仰望天空
届かない会話キャッチボール
传递不到的对话只剩下敷衍
孤独は増してく
孤独感不断膨胀
Hey!! Hey!! 応えて 誰かいませんか?
嘿嘿回答我啊有谁在吗?
ずっと探しても 答えないや
即使一直寻找也没有回答
Hey!! Hey!! 僕だけが僕を作るから
嘿嘿只有我才能做好我自己
泣いたって、笑って 憎んだって愛して
哭也好笑也罢恨也好爱也罢
生きていこう
作为自我活下去
Hey! Hey! サムライハート(some like it hot)
嘿嘿武士的心(热情似火)
のっぺりとした Day by Day
然而单调苍白既然注定日复一日
まったく今日も同じだろう?
今天也仍会和以前相同吧?
とけ込めない人に 慣れない街
在无法习惯的城市无法融入的人群
Ah 人波に 立ち止まり 振り返り
啊在人群中停住脚步转身回头
確かめた足跡
确认了的足迹
前より ほんの少しは歩けてるかも
看来真是更略微向前走了一些
すれ違った街のガラスに
必定分歧的道路种种碎片中
寂しげに映った自分
被寂寞倒映出的自己
ムカつくんだ そんな自分も
不管对这样的自己还是冷漠的世界
無関心な世界も
都一样地厌恶
Hey!! Hey!! 応えて 誰かいませんか?
嘿嘿回答我啊有谁在吗?
ずっと探しても 答えないや
即使一直寻找也没有回答
Hey!! Hey!! 僕だけが僕を作るなら
嘿嘿只有自己才能做好自己吧
「どうだっていい」なんて
谁会在乎”这样的话
思わないで 本当の声を..
其实不是字面所说而是……
Hey!! Hey!! ひとりじゃ 生きれないだろ?
嘿嘿一个人的话果然还是活不下去吧?
ハート捨ててまで とけ込めない
若是舍弃了心就不可能与人相容
Hey!! Hey!! 諦める理由はいらない
嘿嘿我不需要放弃的理由
君だって 踏ん張って この街で
因为你在这里我才大步前进
生きていくんだ
这样地活下来
Hey!! Hey!! 応えて 誰かいませんか?
嘿嘿回答我啊有谁在吗?
ずっと探しても 答えないから
即使一直寻找也没有回答
Hey!! Hey!! 僕だけが僕を作るんだ
嘿嘿只有我才能做好我自己
泣いたって、笑って 憎んだって愛して
哭也好笑也罢恨也好爱也罢
生きていこう
这样地活下去
Hey!! Hey!!
嘿嘿
Hey!! Hey!! サムライハート(some like it hot)
嘿嘿武士的心(热情似火)
Hey!! Hey!!
嘿嘿
泣いたって、笑って 憎んだって愛して
哭也好笑也罢恨也好爱也罢
生きていこう
这样地活下去
Hey!! Hey!! サムライハート(some like it hot)
嘿嘿武士的心(热情似火)