レット●イット●ゴー~ありのままで~ - 松たか子
降り始めた雪は 足跡消して
开始飘落的雪花 将足迹掩埋
真っ白な世界に一人の私
纯白世界唯我一人
風が心にささやくの
风向心灵喃喃细语
このままじゃだめなんだと
再这样下去是不行的
戸惑い傷つき
困惑和伤痛
誰にも打ち明けずに
不能向任何人坦白
悩んでたそれももう
即使烦恼那也
やめよう
随它去吧
ありのままの 姿見せるのよ
让你看看我原来的的面貌
ありのままの 自分になるの
变成最真实的自己
何も恐くない
毫不畏惧
風よ吹け
风啊吹吧
少しも寒くないわ
一点也不冷
悩んでたことが嘘みたいね
烦恼过的事情就如同谎言一般
だってもう自由よ
自由的话
何でも出来る
便会无所不能
どこまでやれるか
能做到哪种程度
自分を試したいの
自己想试试
そうよ変わるのよ 私
是啊我已经改变了
ありのままで 空へ風に乗って
就这样 乘着风飞向天空
ありのままで 飛び出してみるよ
就这样 试着飞出去吧
二度と涙は 流さないわ
再也不会流泪了
冷たく大地を包み込み
寒冷笼罩大地
高く舞い上がる思い出描いて
描绘着高高升起的画面
花咲く氷の結晶のように
想像花开般,冰的结晶一样
輝いていたい
闪闪发光
もう決めたの
已经决定了
これでいいの
这样就好了
自分を好きになって
喜欢上自己
これでいいの
这样就可以了
自分を信じて
相信自己
光浴びながら
沐浴着阳光
歩き出そう
走出来
少しも寒くないわ
一点也不冷