冲淡 - Seventeen
作词 : WOOZI&S.COUPS&珉奎&胜宽&HOSHI
作曲 : WOOZI
시간은 흘러가
时光流逝
길게만 느껴졌던
只觉得漫长
내 하루를 돌아봐
回首一天
짧기만 한데 그때는 몰랐었지
却又觉得短暂 当时却不曾知晓
그냥 지나쳤던 것들
就这样流逝的一切
오늘따라 더 보고만 싶어지는
唯独今天 倍加思念
되돌릴 순 없는 아름다운 기억들
无法重来的美好回忆
손목에서 흐르는 피 같은 시간
手腕中流淌的鲜血一般的时间
기억은 떠내려가
记忆漂走
어느새 넓은 바다
不知不觉中流入广阔的海洋
과거와 현재 흐르는 건 똑같지만
过去和现在 虽然都一样在流逝
잡지 못한 것들에 대한
对于无法抓住的那些
후회가 남아
只留下后悔
어른이 될 람 멀었나 봐
看来我离成为大人还很远
아니 되기 싫다
不 是讨厌长大
어리광 부리는 건 가봐
只是撒娇发犟
알 수 없는 날들은
无法知晓的岁月
잡지 못해서 계속 떠내려와
因抓不住而更加漂远
몸을 맡긴 채
将身体托付
이 시간에 또 떠내려가
在这时间中 再次漂流
항상 흘러가는 그저 그런 일들
总在不断流逝的 这样那样的事中
속에 멀리 떠나가버린 네가
你不断远离
힘이 들 땐 내 옆에 기대어
若是疲倦了 就倚靠我吧
천천히 무겁게 걸었던 네가
缓慢地 沉重地 离开的你
어느새 추억이 됐어
不知不觉中成了回忆
기쁨도 oh 슬픔도 oh
喜悦也oh 悲伤也oh
모든 게 돌아와 주길 바라는 건
祈望一切都回到从前
잘못된 일인 걸까
难道是不对的吗
우린 떠내려가 떠내려가
我们不断漂流 漂流
이 시간 속에 떠내려가
在这时间里漂流
떠내려가 떠내려가
漂流 漂流
우린 떠내려가 떠내려가
我们不断漂流 漂流
이 시간 속에 떠내려가
在这时间里漂流
떠내려가 떠내려가
漂流 漂流
뒤돌아보면 혹시 보일까 봐
怕一回头就看到
앞에 있는 것들에 자꾸 부딪혀 난
我总和前面东西碰撞着
멍이 들고 아프고 나서야
撞伤了 弄疼了
어쩔 수 없는 거야 yeah
才觉得无可奈何 yeah
수많은 단어 중에
无数的词语中
그립다는 말이 왠지 내겐 더
「令人怀念的」
추억들을 더욱 생생하게
莫名地让记忆
만들어줘 근데
更加生动了
또 떠내려가고 다음이 다가와
可它又漂流而去 下一次又接近
자연스레 현재에 나를 맞추겠지
自然而然 就找到了我
어떤 기억 속엔 아픔 또는 후회가
在怎样的回忆中 痛苦和后悔
또 다른 곳엔 아쉬움 속에 핑계가
又在别的地方 成为遗憾的借口
말끔히 떠내려가 그래도 남은 건
全都彻底漂走 而剩下的
기분 좋은 느낌만
只有美好的愉悦
항상 흘러가는 그저 그런 일들
总在不断流逝的 这样那样的事中
속에 멀리 떠나가버린 네가
你不断远离
힘이 들 땐 내 옆에 기대어
若是疲倦了 就倚靠我吧
천천히 무겁게 걸었던 네가
缓慢地 沉重地 离开的你
어느새 추억이 됐어
不知不觉中成了回忆
기쁨도 oh
喜悦也oh
슬픔도 oh
悲伤也oh
모든 게 돌아와 주길 바라는 건
祈望一切都回到从前
잘못된 일인 걸까
难道是不对的吗
우린 떠내려가 떠내려가
我们不断漂流 漂流
이 시간 속에 떠내려가
在这时间中 再次漂流
떠내려가 떠내려가
漂流 漂流
우린 떠내려가 떠내려가
我们不断漂流 漂流
이 시간 속에 떠내려가
在这时间中 再次漂流
떠내려가 떠내려가
漂流 漂流
나는 오늘도 바쁘게 지내
今天我依然忙碌地度过
바로 잡힐듯한 지난 일에
希望触手可得的往日
돌아와 주길 바라고 있는 건
能回来
꿈같은 바램인 걸
是做梦一般的愿望
모두 오늘도 바쁘게 지내
今天一切依然忙碌
바로 잡힐듯한 지난 일에
希望触手可得的往日
돌아와 주길 바라고 있는 건
能回来
꿈같은 바램인 걸
是做梦一般的愿望