爱情-淑熙
사랑이란 게 소나기 같은 건가봐
所谓的爱情啊 看起来如阵雨般
잠시 왔다 가슴만 적시고 가
下了一会儿 心里一片潮湿
추억이란 게 이토록 질긴 건가봐
所谓的记忆啊 是这般顽强
베어낼수록 자꾸 더 자라나
不断删减 却又会不断生长
처음부터 조금만 덜
从一开始 就该
사랑할 걸 그랬어
爱你更少一点
뒤돌아 잊을 수 있을 만큼만
转过身 能相忘就好
사랑해서 아파도 그리워서 눈물이 나도
因为爱 所以痛 思念到泪流不止
너를 놓지 못해 그래도 널 사랑해
放不下你 还是爱你
너란 추억이 날 살아가게 하니까
与你有关的记忆 让我活下去
너는 목숨 같은 사람이니까
你对我来说是生命般的存在
사랑이란 게 이토록 못된 건가봐
所谓爱情 不能如此过去吧
멀쩡한 가슴 못쓰게 만들어
完好的心 无法使用了
내 마음도 낡고 닳아 무뎌지면 좋겠어
我的心啊 残破不堪 成熟一点该多好
네가 떠올라도 웃을 수 있게
就算想起你 还能再微笑
사랑해서 아파도 그리워서 눈물이 나도
因为爱 所以痛 思念到泪流不止
너를 놓지 못해 그래도 널 사랑해
放不下你 还是爱你
너란 추억이 날 살아가게 하니까
与你有关的记忆 让我活下去
너는 목숨 같은 사람이니까
你对我来说是生命般的存在
오늘보다 내일 더 그리워질 사람아
今天比明天 更让人思念的人啊
하루 또 하루 힘겹겠지만
日复一日 让人疲惫不堪
그래도 널 사랑해
可我还是爱你
눈물 나도 너를 사랑해
泪流不止 也还是爱你
그리워할 네가 있다는 게 감사해
感谢还有个你可以怀念
너란 추억이 내 삶을 빛내주니까
与你有关的记忆 照亮我的人生
아파도 사랑은 사랑이니까
再痛苦 爱情还是爱情
아파도 사랑은 사랑이니까
再痛苦 爱情还是爱情