輪廻 - 山口百恵
詞:阿木燿子
曲:宇崎竜童
噂は意外と本当なんです
传言意想不到地真实
泣かない女と言われてきました
被叫做不哭泣的女人
古いドレス脱ぎ捨てたら
脱下旧连衣裙
肌はすぐに冷えるから
身体马上变得冰冷
違うドレス身につけます
穿上不同的裙子
なじむまでは紅はさしません
到融合都没有刺入红色
フフフフアハハ
呼呼呼呼啊哈哈
楽しまなくっちゃ嘘ね
说不快乐是假的
たとえ辛くても
就算苦涩
恋は一夜限りの数珠繋ぎ
恋爱就是把无数个夜晚穿成一串
めぐりめぐって
反反复复
まわりまわって
来来回回
七度生まれ変わるなら
就算重生七次
こんども女でいたいのです
这次也要做女人
感じる女でいたいのです
想做感性的女人
噂は時には
传言有时候
おおげさなんです
夸大了事实
冷たい女を演じてきました
扮演起了冷冰冰的女人
強く胸を抱きしめたら
紧抱胸口
人恋しさはりつめて
弥漫着思念的情怀
熱い心がいきづきます
火热的心喘息着
長い夜も赤く染まるほど
慢慢染红了长夜
フフフフアハハ
呼呼呼呼啊哈哈
愛し合わなきゃ嘘ね
说不相爱是假的
ほんの束の間も
哪怕是一瞬间
恋は生命と生命の
恋爱是生命和生命的
数珠繋ぎ
串联吧
時間がまわる
时间在轮回
私がまわる
我在轮回
もう一度生まれ変われたら
重生一次的话
燃えてる女でいたいのです
还想做个热情的女人
あなたの女でいたいのです
还想做你的女人
こんども女でいたい私
这次我还想做女人
恋する女でいたい私
还想做恋爱的女人