Born To Be A Lady - 少女时代
きっと誰もが希望を探すして
人们一定一直找寻着希望
全ての過去を旅した
经历了所有的过去
小さなてのひら 集めた種から
就像小小地手掌搜集而来的种子
花束になるように
成长并绽放花朵一样
まだ答えはみつからなくて
仍然没有找寻到答案
maybe i know,you konw
也许我知道 你知道
born to be a lady
生来是为女士
花が香るのは
花儿飘香
鳥が歌うのは
鸟儿鸣唱
風が光るのは
风儿闪耀
月を巡ってくのは
月儿轮回
こうやって君に愛を伝えるのは
这样向你传达爱意
いつか君から愛すため
皆是为了能有被你爱上的一天
the hope is love love love love
希望是爱
the hope is love
希望是爱
love love love is all
爱是全部
本当に大事なモノは見えなくて
寻不到真正重要的东西
触れることもできない
也无法触及
そんなモノだから
却正因为如此
大きくて重くても楽に持って歩ける
不管多沈重多庞大也能轻快的背负前行
何も聞こえない夜だって
即使一片寂静的夜里
promise i'm here, you hear?
答应我 你听到了吗
born to be part of the world
作为世界的一份子
花が枯れるのは
花儿凋谢
羽が落ちるのは
羽翼折落
風に向かうのは
风儿袭来
夜が巡ってくのは
夜幕往复
こうやって君が強くなっていくのは
你这样渐渐坚强
いつか誰が守るため
皆是为了守护一个人
the hope is love
希望是爱
ああ 今は何のチカラも持っていない
啊~虽然我现在只是个单薄弱小的
tiny girl でも
小女孩
いつか強くなれますように
也会不知何时变得坚强起来
ああ 今は小さな夢もすぐに叶えられないけど
啊~虽然小小的梦想无法立刻实现
きっといつかは
但一定会有那一天
the hope is love love love oh
希望是爱 哦
the hope is love love love oh
希望是爱 哦
花が香るのは
花儿飘香
鳥が歌うのは
鸟儿鸣唱
風が光るのは
风儿闪耀
月を巡ってくのは
月儿轮回
こうやって君に愛を伝えるのは
这样向你传达爱意
いつか君から愛すため
皆是为了能有被你爱上的一天
the hope is love love love oh
希望是爱 哦
the hope is love love love oh
希望是爱 哦
the hope is love love love oh
希望是爱 哦
the hope is love love love oh love love love
希望是爱 哦 爱
the hope is love love love
希望是爱
oh you're a lady...
哦 你是位女士..