Hoot - 少女时代
눈 깜빡 할 사이 넌 또 Check it Out~!
一眨眼的时间 你又检查一下
지나가는 여자들 그만 좀 봐
不要再看在身边路过的女人了
아닌 척 못들은 척 가시 박힌 코웃음.
装作不是 装作没听见 那装模作样的冷笑
이상해 다 다 다
一切都好奇怪 一切 一切
조금만 내게 친절하면 어때
对我稍微亲切能怎样
무뚝뚝한 말투 너무 아파 난
你的冷漠的言语真的很让我心痛
이런 게 익숙해져 가는 건 정말 싫어
真的不想习惯这一切
속상해 다 다 다
讨厌这一切 一切 一切
어딜 쳐다봐 난 여기 있는데
你看哪呢 我在这呢
너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
因为你 我的心已经穿上了盔甲 从此我来迎战
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
你的箭是 麻烦 麻烦 麻烦
나를 노렸어 너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!
盯上我了 你是射击 射击 射击 我是叫声 叫声 叫声
독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
你那狠毒的言语使我受伤 而且还给我第二次机会
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
你不愧是 麻烦 麻烦 麻烦
때를 노렸어 너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!
准备时机 你是射击 射击 射击 我是叫声 叫声 叫声
다른 여자의 함정에 푹 빠졌다니?
又陷进别的女人的陷阱了?
변명 끝! 넌 아직도 정신 못 차리고 있지
别找借口!你现在还没醒过来是吧
그 태도로 좋은 여자 못 만날거다 영원히 넌.넌.넌
就你那态度是永远找不到好女人的 你.你.你
착각마라 넌 큐피드가 아냐 (너 말야)
别妄想了 你可不是丘比特 (说你呢)
너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
因为你 我的心已经穿上了盔甲 从此我来迎战
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
你的箭是 麻烦 麻烦 麻烦
나를 노렸어 너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!
盯上我了 你是射击 射击 射击 我是叫声 叫声 叫声
독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
你那狠毒的言语使我受伤 而且还给我第二次机会
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
你不愧是 麻烦 麻烦 麻烦
때를 노렸어 너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!
准备时机 你是射击 射击 射击 我是叫声 叫声 叫声
물속에서 뜨려면 가라앉게
如果想要浮在水里 就让他沉进去
내가 만든 Circle 너는 각지게
我做的循环 你要做成方的
묻지 않은 말에 대답만 또 해
你总是东问西答
그래도 난 너처럼 화살은 안 쏠게
但是我不会像你那样射出箭的
너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
因为你 我的心已经穿上了盔甲 从此我来迎战
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble!
你的箭是 麻烦 麻烦 麻烦
나를 노렸어 너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!
盯上我了 你是射击 射击 射击 我是叫声 叫声 叫声
독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
你那狠毒的言语使我受伤 而且还给我第二次机会
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble!
你不愧是 麻烦 麻烦 麻烦
때를 노렸어 너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!
准备时机 你是射击 射击 射击 我是叫声 叫声 叫声