爱情 那家伙 - Bobby Kim
늘 혼자 사랑하고 혼자 이별하고
总是自己说爱自己说分手
늘 혼자 추억하고 혼자 무너지고
总是自己回忆自己逃走
사랑이란 놈 그놈 앞에선 언제나 나는 빈 털털이뿐
爱的那家伙 在那家伙面前什么时候总是穷光蛋
늘 혼자 외면하고 혼자 후회하고
总是自己侧头自己后悔
늘 휘청거리면서 아닌 척을 하고
总是晃晃忽忽装不知道
사랑이란 놈 그놈 앞에선 언제나 나는 웃음거릴 뿐
爱的那家伙 在那家伙面前什么时候我总是笑
사랑해 널 사랑해 불러도 대답없는 멜로디
爱你我爱你 叫也没有回音的旋律
가슴이 멍들고 맘의 눈은 멀어도 다시 또 발길은 그 자리로
胸口发闷,离心门遥远也要再次走到那个地方
사랑해 또 사랑해 제 멋대로 왔다가 자기 마음대로 떠나간다
我爱你又爱你 任性的来自己的心又离开
왔을 때처럼 아무 말도 없이 떠나간다
像来的时候什么话都没有的离开
늘 기억 땜에 살고 추억에 울어도
总是因为回忆活着虽然在回忆中哭泣
늘 너를 잊었다고 거짓말을 해도
就算总是说忘掉你的谎话
숨을 삼키듯 맘을 삼키고 그저 웃으며 손을 흔든다
自己咽下叹息无限的笑手也摆动
사랑해 널 사랑해 목이 메어 불러도 너는 듣지 못할 그 한마디
爱你我爱你用被堵住的嗓音叫你也听不到的哪句话
고갤 떨구며 사랑 앞에 난 또 서있다
低下头又站在爱的面前
사랑해 널 사랑해 제멋대로 왔다가 자기 마음대로 떠나가도
爱你我爱你(耶~)任性的来自己的心又离开
왔을 때처럼 아무 말도 없이 떠나가도
像来的时候什么话都没有的离开(oh~)
모른척 해도 날 잊는데도 사랑은 다시 또 온다
装忘记我不知道也爱又再次回来
그래 아직 내 가슴은 믿는다 사랑
是啊现在我还相信我的心 爱...
사랑은 다시 또 온다
爱又再次回来了