See What I See - Royal Pirates
넌 마른 들판에 핀
你是开在贫瘠原野上
아직 너무 여린
尚且稚嫩蜷曲的
움추린 작은 잎
小小叶子
이름도 없는 넌 계속
无名的你 不断被
짓밟혀 힘없이 시들어가
踩踏 无力地枯萎
비가 내리고 찬 바람에
被暴雨淋湿 随冷风
흩어져 작은 상처들이
飘散 当小小的伤口
단단해질 때
变得坚强时
자신을 넘어 서는 그 순간
超越自我的那瞬间
새롭게 너는 피어나
你绽放出全新的自我
자 이제 눈을 떠봐
来 现在睁开双眼
더 밝은 빛을 따라가
追随更为明亮的光芒
자유로운 너를 느껴봐
感受自由的你吧
Just see what i see
刚看到我所看到
너무나 아름다운걸
无与伦比的美丽
세상 단 하나뿐인 너를 봐
看看这世间独一无二的你
넌 한구석에 그늘 속에 가려
你是在阴影一隅遮盖下
작게 피어난 푸른 잎
开出的小小绿叶
아무도 널 몰라
无人知晓你
아무리 손짓을
就像无论如何招手
해봐도 보이지 않는 것처럼
也看不到的存在
독한 목마름
当强烈的渴望战胜了
긴 어둠에 가렸던
被漫长黑暗覆盖的
너의 외로움을 이겨냈을 때
你的孤独时
자신을 넘어 서는 그 순간
超越自我的那瞬间
넌 새롭게 또 피어나
你再次重新绽放
자 이제 눈을 떠봐
来 现在睁开双眼
더 밝은 빛을 따라가
追随更为明亮的光芒
자유로운 너를 느껴봐
感受自由的你吧
Just See what i see
刚看到我所看到
너무나 아름다운걸 세상
无与伦比的美丽
단 하나뿐인 너를 봐
看看这世间独一无二的你
때론 거칠은 손길에
即使偶尔 被世俗
꺾인다 해도
所阻拦
포기의 순간이
即使想要放弃的时刻
다가 온다 해도 기억해
来临 也要铭记
너의 아픈 기억들이 하루하루
正是你痛苦的回忆 日复一日地
더 널 강하게 만들거야
让你变得更强大
너의 상처 슬픔들이 너를
你的伤口 悲哀 终有一天
언젠가 행복하게 만들거야
会让你变得幸福
if you could see what i see
如果你看到刚看到我所看到
더 강해지기를 바래
你的伤口 悲哀 终有一天
스스로 지켜갈 수 있게
会让你变得幸福
just see what i see
刚看到我所看到
너무나 아름다운 너
无比美丽的你
세상 단 하나뿐인 널 위해
为了世间独一无二的你