Black Swan - Rainbow
궁금해요 내 모습이
有些好奇 我的模样
변한다고 상상해요
作何改变 遐想不已
매일 같은 곳에 갇힌 내가
每日囚于同一处的我
멈출 수도 없는 내가
已然无法停止的我
난 숨이 가빠 토슈즈를 고쳐 매죠
我呼吸急促 重新系好芭蕾舞鞋
뿌연 거울 속에 비친 웃음
灰蒙镜中 映出浅笑
내가 아닌 누군가요
若不是我 还会是谁
날 안아주세요 날 받아주세요
请拥抱我 请接受我
끝까지 낯선 가면을 덮어쓰고
始终戴着疏离假面
낯선 춤을 춰요
依旧跳着陌生舞蹈
날 안아주세요 날 받아주세요
请拥抱我 请接受我
끝까지 날 떠밀어내 끝이라고
终究还是将我推开 宣告结束
날 떠밀어내 날
你将我推开
Concenquences
重要的是
Mirror Mirror on the wall my
魔镜魔镜告诉我
섬짓한 순간
心寒的瞬间
쫓아오는 시선들을 피할 순 없죠
追寻而来的视线 我无法躲避
I say ya woo 한숨만 Hoo
我说呀 喔喔 唯有一声叹息 喔喔
Look for me
寻找我
매일매일 같은 모습
每天每天同一模样
Say me come tonight
说我今天来
애를 써도 애써봐도 안돼요
费尽心思 竭尽全力 还是不行
All night
整夜
I say ya woo 한숨만 Hoo
我说呀 喔喔 唯有一声叹息 喔喔
날 안아주세요 날 받아주세요
请拥抱我 请接受我
끝까지 낯선 옷으로 고쳐 입고
最终换上陌生衣着
낯선 숨을 쉬어요
吐出生疏的气息
Somebody to save me
有人拯救我
아무도 없나요
一个人也没有吗
끝까지 날 떠밀어내
终究还是将我推开
끝이라고 날 떠밀어내 날
宣告结束你将我推开
어딘가 망가져버려 모든 감각
在某处毁灭的所有感觉
이 순간 마저 뻔한 결과 다 착각이야
连这一刻也是显而易见的结局全都是错觉
Yeah baby talk to me
耶宝贝 告诉我
baby talk to me
宝贝 告诉我
이 순간을 기다렸죠
这一刻期待已久
나는 다시 태어나
我重获新生
이제 Don’t let me go
现在
Like black Swan
像黑天鹅
궁금해요 내 모습이
有些好奇 我的模样
궁금해요 변했나요
有些好奇 是否改变
붉은 두 눈 속에 갇힌 내가
绯色双眸里映照出的我
눈부시게 자유롭죠
自由自在 光彩夺目
날 안아주세요 손 잡아주세요
请拥抱我 请牵起我的手
모든 게 나쁜 꿈이라 말해줘요
请告诉我 一切只是噩梦
나쁜 꿈이라고
说这只是噩梦
날 안아주세요 날 받아주세요
请拥抱我 请接受我
이제는 달빛 가득한 호수 위로
这一刻 在月色洒满的湖面上
다시 춤을 춰요
再度翩然起舞
It’s perfect
这是完美的