Love Affair - 任昌丁
지금쯤 올때도 됐는데 이제는 잊을때도 됐는데
现在到了要来的时候了 现在到了该忘记的时候了
내게 올수 없는건 그댈 향한 나처럼 어쩔 수 없는지
无法向我走来的这件事就像一直向着你的我一样无计可施
보고파 눈물이 흘러도 그 얼굴 그토록 그리워도
我想你 就算留下了眼泪 就算想念那张脸也
내가 할수 있는건 우두커니 그대를 기다리는 일
我能做的事 是呆呆地等待你的事
자꾸만 흐르는 나의 눈물이 행복한 그댈 힘들게 하나요
总是留下的我的眼泪使幸福的你很累吗
우린 단 한번 스쳐가는 인연으로 끝난건가요
我们就以这一次掠过的爱情结束吗
사랑은 했었나요
爱过了吗
무언가 이유가 있겠죠, 무언지 말할 수가 없겠죠.
总会有些理由 肯定有些说不出来的什么吧
기다리는 나보다 올수 없는 마음이 더 힘들겠죠
比起等待的我无法到达的心会更累吧
세상에 또 다시 태어났을 땐
重生在这世界上的时候
엇갈림없이 잘할수 있겠죠
一定会没有错过好好活着吧
그땐 처음 본 그대 모습 기억해서
还记得那时候第一次见你的样子
또 지금처럼 놓치지 않을께요
也会像现在一样不放手
내 사랑 쉽게만 보였었는지 모두주기엔 불안했었는지
是不是很容易地让你看到了我的爱 是不是因为给予了一切而感到不安
제발 내게로 돌아오는 길이라면
拜托 如果是向我回头的路上的话
느낄 수 있게 지치기 전에
使我感受到 在精疲力尽之前
나 또 다시 태어났을 땐
我重生的时候
엇갈림 없이 잘할 수 있겠죠
一定会没有错过好好活着吧
그땐 처음 본 그대 모습 기억해서
还记得那时候第一次见你的样子
또 지금처럼 놓치지 않을께요
也会像现在一样不放手