Did Send - 任昌丁&Jed
우리 처음으로 멀리 떨어져 지내게 돼
我们第一次相隔这么远地生活着
난 염려와 걱정이 앞섰지만
虽然我事先就忧虑和担心
더 멋져질 너의 미래 생각하며
想着更有看头的你的未来
오 잠시 널 그리워하기로 했어
噢 只好暂时想念着你
널 보내며 뒷모습 왠지
送你离开 不知道为什么
전보다 더 아름다웠어
看着你的背影 觉得比以前更漂亮了
나에게 뭐가 더 필요할까 너 말고
你说 对于我来说什么是更需要的
모든 걸 내 모든 걸 네게
全部我的东西都是你的
매일 밤 매일 너만 생각하며
每天晚上每天只想着你
더딘 몇 년과 널 기다릴게
我将在无数个漫长的夜晚等待着你
네가 꿈 꿔온 너의 미래 항상
想着你时常梦想的你的未来
늘 늘 늘 늘 참아볼게 널 위해서
总是为了你而试着忍受
그럴 싸 하게 아닌 척
装作不心酸
안 힘든 척 하는 너의
装作不辛苦的你
힘없는 밤 인사 마음 아프지만
在无力的夜晚虽然心里难受但还是问候我
오!랜만에 듣는 목소리 좋아
噢 是很久没有听到的声音 真好
오늘도 너를 꿈에 안을거야
今天也拥抱你的梦想
그렇게 잘 견뎌줘 얼마나 고마운지
就这样好好的 不知道有多么感谢你
혹시 내가 보고 싶어 울진 않을지
或许会不会因为想我而流泪呢
My Love 심심할 때 나만큼은 아니어도
我的爱 无聊的时候即使不是我 我也会觉得无聊
너를 웃게 해줄 새로운
我要让你笑
친구는 알게 됐는지
让你认识一个新的朋友
한 번쯤은 너 있는 그 곳에
想去只有一次你在的那个地方
가보고 싶다 생각해
只有想着
혹시 지금 내가 필요하진 않나
也许 现在不需要我了吗
너에게 웃음을 줄 텐데
因为会让你微笑
매일 밤 매일 너가 잘 있을까
每天晚上 每天 你过得好吗
더딘 몇 년과 널 기다릴게
我将在无数个漫长的夜晚等待着你
네가 말해온 우릴 위해 항상
想着你说过的 为了我们的未来
늘 늘 늘 늘 참아볼게 기다릴게
我就经常忍受着等待你
요즘 네가 바빠 자주 연락 받진 않지만
虽然你最近很忙 经常联系不上
가끔 잘 지낸단 네 문자에 난 또 행복해
但是偶尔从你的信息中知道你过得好 我也幸福
매일 밤 매일 네가 잘 있을까
每天晚上 每天 你过得好吗
더딘 몇 년과 널 기다릴게
我将在无数个漫长的夜晚等待着你
네가 말해
想着你说过的
온 우릴 위해
为了我们的未来
항상 늘 늘 늘 늘 참아볼게 기다릴게
我就经常忍受着等待你
이렇게 잘 있어줘 얼마나 고마운지
就这样好好的 不知道有多么感谢你
그곳은 여기와는 너무 다른 곳 일 텐데
因为那是来到这非常不一样的地方的事情
혹시나 내가 보고 싶어 울지나 않을지
或许会不会因为想我而流泪呢
자주 연락하면 내가 걱정할까
如果经常联系的话我会担心
참는 건 아닐지
不是要忍受的
심심할까 나만큼은 아니어도
无聊的时候即使不是我 我也会觉得无聊
너를 웃게 해줄 새로운
我要让你笑
친구는 알게 됐는지
让你认识一个新的朋友
오늘 밤도 그리워하며 하루를 보낸다
今晚也是想念着你度过了一天