Love Story - 清水翔太
あの时 君からもらったシアワセは
那时从你那边得到的幸福
今も仆の胸に辉いてる
至今仍停留在我心中
时に心を切なくさせる Love Story
偶尔心中难以割舍爱的故事
今1人思いだしてる
现在独自一人回想起...
怀かしい冬の匈いがして
令人怀念冬天的气息
终わるらしい 今年もそろそろ
似乎宣告着今年即将结束
振り返る君がいたあの日々
回想起你还在的那段时光
ぶり返す痛みは隐せずに
想起来还隐隐作痛
今君が何处で何してるかも
或许现在你正在某处做什么
泣いてるのか 笑ってるのかも
是哭泣呢还是欢笑
わからないまま すれ违ったって
找不到答案你说我们已经渐行渐远
仆はたぶん君に气付けない
大概我从来没有好好关心你吧
この部屋は散らかったまま
房间还是一样凌乱
君が来なくなってからそのまま
你不再来这里后就一直保持着这样
昨日 今日 何も变わらない
昨天今天一点都没有改变
君がいない 朝が来ない
你不在黎明也不来
でも今まで见えなかったものとか
之前没有留意到的事
言いかけて言えなかったこと
或是无法说出口的话
つかむ自由手にしたい
现在开始想要全部释放
だからこの部屋は片付けるよ今から
所以我现在要开始整理这房间
あの时 君からもらったシアワセは
那时从你那边得到的幸福
今も仆の胸に辉いてる
至今仍停留在我心中
时に心を切なくさせる Love Story
偶尔心中难以割舍爱的故事
今1人思いだしてる
现在独自一人回想起...
まるで回るレコードのように
就像是唱片一般
君と奏でるそのLove Story
与你一起弹奏的爱的故事
ラストページへ向かう
已经到了最后一段
2人は今ふと冷静になる
两人终于可以冷静面对
思えばとにかく必死に绊深め
回起总是陷入泥沼越陷越深
空回りして最后に伤も深め
到最后伤害也越深
考えてたの自分の事だけ
只考虑到自己的感受
先行したよ“好き”の气持ちだけ
结果喜欢的感觉最先离开了
ただ仆が心から愿うのは
我心中只希望
いつかまたどこかで出会うなら
如果我们有机会再相遇
お互いが许しあい
互相原谅
理解りあい そしてできれば笑いたい
互相体谅可能的话要对你微笑
爱なんてそこになくていい
就算已经没有爱
もう一度やり直したい
想要重头再来一次
偶然なんて仆は信じない
我不相信所谓的偶然
きっと会える 忘れた顷に...
我们一定能再相遇在不经意间...
あの时 君からもらったシアワセは
那时从你那边得到的幸福
今も仆の胸に辉いてる
至今仍停留在我心中
时に心を切なくさせる Love Story
偶尔心中难以割舍爱的故事
今1人思いだしてる
现在独自一人回想起...
思い出は绮丽なままにと
回忆总是最美好
そっと胸にしまいこんでみた
试着关起心中的门扉
もう二度と思い出さないように
希望不要再次想起
记忆の海へと沈めてみた
将一切沉到记忆的海底
君と话したことなんてたった一つも觉えてないのに
明明与你说过的话一句都记不得
どうしてそれでもあの时の匈いが痛みが君が苏る
都已经这样那为何那时的香气当时的痛楚以及你通通回想了起来
あの时 君からもらったシアワセは
那时从你那边得到的幸福
今も仆の胸に辉いてる
至今仍停留在我心中
时に心を切なくさせる Love Story
偶尔心中难以割舍爱的故事
今1人思いだしてる
现在独自一人回想起...
あの时 君からもらったシアワセは
那时从你那边得到的幸福
今も仆の胸に辉いてる
至今仍停留在我心中
时に心を切なくさせる Love Story
偶尔心中难以割舍爱的故事
今1人思いだしてる
现在独自一人回想起...