僕らをつなぐもの (Contrast Ver.) - 秦基博
作词:秦基博 作曲:秦基博
月灯りかと思ってみれば
以为是月光的光线
変わる間際の黄色い信号
原来信号灯快要变黄灯
やたらと長い赤信号に変われば
等到变成漫长的红灯
決まって僕らキスをするんだ
我们总是会接吻
君はいつも左側を歩き
你总是走在我的左边
僕のポケットに小さな手を入れる
小小的手 放进我的口袋
こうして触れる指先の温もりだけ
唯有这样相触的指尖的温度
それだけで僕らはつながってるわけじゃない
仅仅如此 并不意味着我们牵绊在一起
僕らをつないでいるもの
牵绊你我的事物
君が笑うから 僕も笑った
你笑了 所以我也笑了
「ねぇ 今年もあの花が咲いたね」と君が言う
你说:呐 今年那边的花也开了
今 君の家に向かう途中
现在 我正在走向你家的途中
ガソリンスタンドの交差点は
加油站的十字路口
行き交う車の音であふれて
响彻来往汽车的轰鸣声
僕らの会話がかき消されてしまわぬ様
为了防止对话随汽笛声抹消
自然と 僕ら もっともっと近づいた
我们自然而然地拉近了距离
僕らをつないでいるもの
牵绊你我的事物
僕のハナウタが君にうつった
我哼唱的歌曲 映照的是你的身影
「ねぇ 歩道橋の上に
我说:呐 天桥上
月が見えるよ」と僕が言う
看得到月亮
幼い僕らのこの恋を照らしてよ
请照亮 年幼我们的爱恋
でも たぶん この街灯のように ただ
可是 也许 会像街灯一样
弱々しく 頼りない光の下に 僕らいて
我们只不过 停驻这微弱摇曳的灯光下
僕らをつないでいるもの
牵绊你我的事物
二人 同じ明日 描いているのかな
我们 是否描绘着 同一个明天
「ねぇ この先もずっと
你说:呐 今后也能永远
あの花を見れるよね?」君が言う
看到那彼岸花开吧?
今はうなずくしかできなくて
现在 我只能默默颔首
僕らをつないでいるもの
牵绊你我的事物
不安を塞ぐように キスをするんだ
为掩饰不安 我吻了你
ねぇ 揺れる雲に
呐 在飘浮的云
月が隠れてしまう前に 帰ろう
隐藏起月亮前 回家吧
今 君の家に向かう途中
现在 我们正在走向你家的途中